-
台鐵「菜英文」 台日觀光護照拼錯3單字
台鐵力拚觀光跟日本江之電共同推出觀光護照,沒想到卻鬧出笑話。護照封面上只有6個英文單字,但有3個拼錯,包括HELLO、PEOPLE還有PASSPORT都被找出錯字,台鐵解釋只是設計初稿還沒校對,不過也緊急推出修正版。2016/03/16 11:46 -
糗! 韓團《少時》MV 270萬點閱…英文拼錯
韓國女子團體《少女時代》,新歌MV大走復古風,MV劇情中的男主角被比喻是獅子,MV曝光2天就有270萬人次點閱,但這MV開頭模仿電影米高梅獅子頭像片頭,卻被發現拼錯英文,讓不少歌迷疾呼「趕快改回來吧」!2015/08/19 12:26 -
狀況多!基隆新火車站啟用 異常斷電兩次
新基隆火車站,今天正式啟用,但卻狀況不斷,附近道路都還在施工,上午8點左右就斷電兩次,斷電的時候,還有一位傷殘人士正要上樓梯,但電梯手扶梯都不能用,他只能用柺杖自己撑,慢慢爬上樓梯,更有民眾指出,連圖示上的英文都拼錯。2015/06/29 16:16 -
Roots也淪陷!菜市場賣百貨出清 係假的!
越到過年,很多不肖業者看準民眾新年換新衣的龐大商機,在市場賣仿冒品,賺取暴利,新北市板橋福德街菜市場,就有業者專賣知名的運動品牌,標榜「百貨公司出清品」,讓民眾以為撿到便宜,買回家後發現是仿冒品,尤其是知名品牌Roots在這次查緝中,也發現仿冒品,仿冒的材質差,線頭脫落,連商標上面的英文字都拼錯2015/01/31 18:09 -
木村拓哉菜英文? 拼錯「Michael Jackson」糗大
日本偶像團體SMAP在主持節目中玩起默契大考驗,常在螢幕上耍帥的木村拓哉,本來想秀英文,沒想到卻拼錯出糗,將已故西洋歌手麥可傑克遜的名字「Michael Jackson」拼成「Michel Jakson」,少寫了一個a跟c,但唸起來卻天壤之別,就被網友笑稱,刻意賣弄結果自曝其短。2014/11/06 11:48 -
Jolin新歌英翻中是「假仙皇后」? 網友熱議
蔡依林新歌英文歌名《PhonyQueen》,翻成中文是假仙皇后引發討論,不少人還以為是拼錯了,一問之下才知道是作詞人的創意,用來反諷現代人手機不離身,好像嫁給電話當皇后,但是這反諷跟新歌MV置入的手機代言,要促銷手機的用意形成強烈對比。2014/09/30 20:31 -
如火如「茶」? 王力宏演唱會口誤糗
藝人一舉一弄難免被放大檢視,小S喜歡講話撂英文這次卻出糗了,微博留言不但拼錯「白雪公主」的英文,就連姐姐大S生產要表達支持,都把英文「Support」拼錯,少了一個P,另外有「優質偶像」的王力宏前晚到大陸石家莊開唱,結尾感性和歌迷道別時,則錯把成語「如火如荼」誤念成如火如「茶」,讓粉絲超傻眼。2014/05/04 14:35 -
多卡通=more cartoons 桃機菜英文
桃園機場英文標示再度拼錯了,有民眾發現在二航廈地下停車場的客服中心,旁邊的英文翻譯簡直一團糟,基本的票卡都拼錯之外,最離譜的是,還把可用多種信用卡的「多卡通」,英文直接翻譯成「更多卡通影片」。2013/06/03 17:26 -
「Mather's Day」 郵局便利箱O、A難分
郵局在特定節日發行裝包裹的便利箱,卻被民眾發現上面英文字似乎拼錯,澎湖一位民眾日前到郵局準備快遞包裹,拿到郵局慶祝母親節的系列便利箱,結果發現上頭媽媽M-O-T-H-E-R拼成M-A-T-H-E-R,O寫成了A,覺得不可思議。2013/05/16 18:38 -
地標掉漆!外國名拼錯、漏字 遊客批糗
真的很糗!花費6500萬打造的台東國際地標,卻被發現許多國家名都拼錯了!除了紐西蘭、索羅門群島的英文拼錯,復活島的中文也寫成復「洉」島,讓遊客直呼也太糗了吧。2013/03/29 11:14 -
拼不出鳥胃囊 6歲女孩拼字賽淘汰
美國拼字大賽最受矚目只有6歲的羅莉安,一路晉級到第三輪,卻因為拼錯了這個單字「鳥的胃囊(ingluvies)」被淘汰,一聽到答錯了,羅莉安的臉都綠了,一臉不敢置信的模樣,大人看了都不忍心,最後是由一名印度裔14歲少女拿下冠軍。2012/06/01 17:21 -
美國大選/羅姆尼搞烏龍 APP「美國」拼錯掀話題
美國總統大選現在共和黨參選人羅姆尼,最近鬧了大笑話,競選團隊在支持羅姆尼的iPhone應用程式上,把美國「America」拼錯字,變成了「Amercia」,美國人KUSO說這是新的國家嗎?連CNN記者也嘲諷,羅姆尼團隊創造的新國名,聽起來是個很美的國家。2012/05/31 17:46 -
痞子英雄熱賣 南區分局英文被譏「菜」
痞子英雄電影版開出上億的票房,這部片也要推向國際,只是片中的場景,位在高雄的南區分局,現在開放給遊客參觀,但場景中通緝犯的告示,儘管英文字很小,但卻被眼尖的民眾指認出來,英文拼字和用法錯誤百出,連顏色COLOR都拼錯了,主辦單位坦承疏失,也拿下告示趕快訂正。2012/02/08 12:01 -
糗!「I」、「L」分不清 童玩節網站拼錯字
宜蘭縣政府為了推廣童玩節,展現國際化,在網站上推出中、英和日文3種版本,只是點開英文版卻發現網站上出現離譜的錯字,原本宜蘭國際童玩節的國際International正確的開頭是「I」,但網站上的開頭竟然出現「L」,這樣的「菜」英文,看了真是讓人覺得很尷尬。2011/08/08 17:45 -
「西門變賽門」!北市站牌菜英文 糗!
日前台北市一口氣汰換了3400多支公車站牌,還大作動舉辦挑錯活動,讓民眾來找碴,看似信心滿滿,結果沒想到才短短一個星期的活動,就被民眾找出500多個錯誤,其中304路承德線公車位在西門町的站牌最誇張,把專有名詞的故宮博物院,直接音譯,錯得離譜,沒想到裡頭字母還都拼錯,更扯的是,500多個錯誤中,中文字竟然也錯字連篇,像是馬偕醫院的偕,被寫成階梯的階,貓纜的纜也不對,錯誤率高達2-3成。2011/08/05 12:43 -
巧!蜘蛛織網挺建仔 惜挺錯隊、拼錯字
台灣之光王建民魅力有多大,連昆蟲都擋不住,一名登山客日前到花蓮縣卓溪鄉的中平林道爬山,無意間發現了一蜘蛛,竟然在網子上編織出英文字母,而且還剛好是N.Y.W和U四個字,幾乎跟王建民先前在洋基隊時的縮寫,一模一樣,讓發現的登山客驚訝又感動,只是這隻小蜘蛛,不僅王的拼音寫錯了一個字母,可能連王建民轉隊了,牠都還不知道。2011/07/31 12:20 -
〈獨家〉故宮、古蹟菜英文! 波蘭拼Pol「l」and
交通部觀光局之前才舉辦「全民揪出菜英文」活動,要民眾找出哪些觀光標誌英文拼音有錯,但「大家來找碴」還是不夠,台北市仍然有古蹟標示把英文拼錯,連故宮的周邊甜點商品,原產製造地波蘭,英文音多了一個L,還有台北市古蹟「龍安陂黃宅」,Family的m也被拼成n。2011/06/30 19:04 -
美國英文菜? 路標拼錯字鬧笑話
在台灣學英文,拼錯字是常有的事,可是就連母語是英文的美國人,也是菜英文、拼錯字,馬路上的重要路標,拼錯字的情況屢見不鮮,甚至連小學生都會拼的學校SCHOOL,路標也能寫錯。2010/09/02 00:16 -
〈獨家〉「這很瞎耶」 國中生譏京站菜英文
又鬧出一則「菜」英文笑話,京站百貨公司地下停車場,都會有個「停車場管理規範」,裡頭也貼心地加註英文解釋,方便外籍旅客閱讀,不過就有民眾發現,包含例假日及國定假日的「包含」單字拼錯了,而且錯得離譜,還有腳踏車適用的英文文法也凸槌。2010/08/22 18:53 -
霧煞煞! 中港路3種不同英文路名
台中市主要道路台中港路,短短2公尺內,3個緊鄰的道路標示牌,就用了3種不同的英文標示,不但會造成外國遊客誤解,其中還有一個英文標示,把港口的英文都給拼錯了。2009/07/06 18:37 -
〈獨家〉聽障奧運廣告燈箱 英文很「漏」氣
台北市政府耗資40億公帑,即將在9月舉辦的台北聽障奧運,又出狀況!這回是捷運站裡頭擺的聽奧宣傳廣告燈箱,台北市政府竟然把自家機關的英文翻譯給拼錯了!把政府這個單字「Government」,漏掉了中間的「N」字,雖然字體不大,但就有市議員質疑Government是國中程度的單字,竟然也拼錯,實在貽笑大方。2009/04/07 18:54 -
勘驗光碟拖延戰? 扁、律字斟句酌
阿扁再出庭,庭訊首先進行的是勘驗偵訊光碟,在勘驗的過程中,不管是法官或辯方,都非常仔細審視光碟內容,尤其是阿扁和他的律師似乎有意拖延訴訟,一下說有英文單字拼錯了,不然就是對譯文的遣詞用字跟標點符號有意見,不論對光碟內容還是譯文,都要弄清楚講明白。2009/03/04 18:13 -
苗栗火車站 英文拼錯字達20多個
台灣要和國際接軌,現在就連火車站內的各項標示,也採用中英文雙語,不過一名退休英文老師卻發現,苗栗火車站裡的英文標示,有20多個錯誤,包括火車站最重要的售票處,正確的寫法,應該是「TICKET」 OFFICE,但台鐵卻拼成了「TICKIT」 OFFICE。2008/08/14 18:37 -
拼錯就淘汰! 英文單字比賽超緊張
為了鼓勵小朋友學英文,有民間單位舉辦英文單字比賽,從初賽到決賽,最後還是有將近1200名學生,爭取各組冠軍;而比賽過程也很驚險,每個題目只有10秒鐘的時間作答,只要英文字母拚錯,就會立刻被判出場,讓現場氣氛,十分緊張。2007/08/10 19:09 -
凸槌20年! 中正紀念堂SEA拼成SEE
中正紀念堂的導覽說明鬧烏龍!有網友發現,一張當年蔣公視察澎湖「跨海大橋」的英文圖說拼字凸槌了,錯把跨海大橋的海S-E-A拼成S-E-E,連官方網站都也拼錯,而且一錯就錯了20多年,網友反應之後,管理處才緊急修正。2007/04/23 12:07