廣告
xx
xx
"
"
回到網頁上方

美國英文菜? 路標拼錯字鬧笑話

記者 蘇雅容 外電 報導
發佈時間:2010/09/02 00:16
最後更新時間:2010/09/02 00:16

在台灣學英文,拼錯字是常有的事,可是就連母語是英文的美國人,也是菜英文、拼錯字,馬路上的重要路標,拼錯字的情況屢見不鮮,甚至連小學生都會拼的學校SCHOOL,路標也能寫錯。

車來車往的美國北卡州際公路,眼前的大路標,讓用路人怎麼看怎麼怪,原來上頭標示,獨立大道的獨立拼錯字了啦!上頭寫著「Indepednence」,根本沒這個字,正確拼法應該是「Independence」才對,看到地上的標示,提醒用路人,進入學校區域,要減速慢行。

不過這邊學校拼的是「SHCOOL」,另一個則是「SCOHOL」,通通都不對啦,正確是這個「SCHOOL」。學生:「他們應該回校唸書。」

家長:「他們要刪減教育預算,但是他們需要更多教育。」

其實不僅美國人拼錯字,就連一海之隔的英國,也鬧出笑話,常見的BUSINESS也拼錯了,中間的SIN順序傻傻分不清;而這個提醒駕駛要讓路的標示,也是錯得離譜,才簡單的5個字母,也能排列錯誤,實在是苦了用路人。

在美國曾經有學者,找來10名學生,要他們拼出常見的錯字,結果只有2個人命中率百分百,全部達對,平均的正確率有只有60%。老師:「從我開始教書以來,我一直看到相同的錯誤。」

拼字錯誤老是重複出現,在馬路上,見到這種不太對勁的英文路標,只能說見怪不怪了。

◤日本旅遊必買清單◢

👉超夯日本電器竟然還有額外優惠!

👉日本免稅美妝必買這些!筆記給妳

👉存起來!遊日本免稅最高再折17%



#英文

分享

share

分享

share

連結

share

留言

message

訂閱

img

你可能會喜歡

人氣點閱榜

網友回應

其他人都在看

notification icon
感謝您訂閱TVBS,跟上最HOT話題,掌握新聞脈動!

0.0826

0.0352

0.1178