廣告
xx
xx
"
"
回到網頁上方

〈獨家〉聽障奧運廣告燈箱 英文很「漏」氣

記者 廖芳潔 郭岱軒 / 攝影 楊清波 台北 報導
發佈時間:2009/04/07 18:54
最後更新時間:2016/05/16 15:06

台北市政府耗資40億公帑,即將在9月舉辦的台北聽障奧運,又出狀況!這回是捷運站裡頭擺的聽奧宣傳廣告燈箱,台北市政府竟然把自家機關的英文翻譯給拼錯了!把政府這個單字「Government」,漏掉了中間的「N」字,雖然字體不大,但就有市議員質疑Government是國中程度的單字,竟然也拼錯,實在貽笑大方。

台北市大力宣傳2009年的聽障奧運,猛廣告,還到處印海報,只是有台北市民玩起大家來找碴,還真的發現,燈箱廣告上的台北市政府幾個字,英文翻譯竟然拼錯了。

台北市議員陳玉梅:「小學如果四、五年級,五、六年級開始,學英文的小朋友們,都知道這個字是錯的,參加完英文檢定,所學習出來的英文竟然是,連一個國中的基本單字都拼錯。」

仔細看,燈箱廣告上頭,Taipei City Government的確是漏掉了一個字母「n」,而這樣的烏龍宣傳燈箱,每個捷運站至少有一個,實在是有夠尷尬。

聽奧籌委會總執行長盛治仁:「這麼多眼睛在看,就代表它有一定的宣傳效果,那個部分在一般大小上面是完全看不出來的,只有因為在燈箱上面放大,它放大了很多倍以後,會看到這樣一個問題,所以眼睛放大看得到的部分,我們會做修正。」

真的是無心之過,只是這樣的小錯誤無獨有偶,先前北市府、動物園和中英文官方網頁上頭聽奧倒數日期有的快有的慢,讓民眾有看沒有懂,只能說市民關注聽奧進度,可是用放大鏡用力看。

◎照片提供:台北市議員陳玉梅

Blueseeds天然初萃精油

👉能不能年中換Audi就靠這個

👉討論度爆表的精油精露保養,你還不知道嗎?

👉洗三天排水孔就超有感


◤EF海外遊留學專家◢

👉最後倒數! 暑假海外遊學團/營隊報名即將截止

👉半年/一年也可以「微留學」,高達6萬元折扣!

👉給自己一個遊學假期,同時提升語言及國際觀


#聽障

分享

share

分享

share

連結

share

留言

message

訂閱

img

你可能會喜歡

人氣點閱榜

網友回應

其他人都在看

notification icon
感謝您訂閱TVBS,跟上最HOT話題,掌握新聞脈動!

0.0899

0.0422

0.1321