-

鳴人、小新和柯南 他們都共用一個聲音
配音界打滾24年,蔣篤慧是人氣、實力兼具的專業聲優。擔任過蠟筆小新、柯南、漩渦鳴人等熱門動漫角色的中文配音,其他還有廣告、戲劇等各種不同類型的聲音作品;甚至高鐵站內、車上的各種預錄廣播,悅耳的中文女聲也是她。2017/09/21 07:30 -

陳漢典動畫配音竟然大舌頭!「ㄗㄓ」不分好困擾
陳漢典再度挑戰配音工作!繼動畫片《馴龍高手》擔任小嗝嗝的中文配音之後,這次為《原住民文化祭典》的主角旁白配音。沒想到他不但沒有「熟能生巧」,反而唸得更「落漆」,咬字不清還大舌頭,「ㄗ、ㄓ」不分。2017/05/09 15:34 -

火焰鳥叫聲「火鳥」 神奇寶貝中文配音有哏
寶可夢遊戲熱潮還沒退燒,神奇寶貝的卡通也跟著推出最新系列,不過中文版的配音,卻讓不少觀眾笑開懷,就是因為叫聲就和名字一模一樣,像是火焰鳥的叫聲就是火鳥,火箭雀的叫聲就直接叫火箭,而更有趣的是閃電鳥的叫聲,雖然是閃電,不過有點台灣國語,變成傘墊,讓不少人笑著說,難道是找卡通我們這一家的花媽來配音的嗎。2016/10/06 11:12 -

「傘店~」神獸閃電鳥竟有「台灣國語」 網友笑翻
《Pokemon Go》手機遊戲上架後,喚起不少人的兒時回憶,也讓電視節目掀起一股神奇寶貝風潮,,不過就有網友注意到卡通頻道親子台最近播出的「神奇寶貝XY&Z」預告片段中,閃電鳥的特別「叫聲」,有點台灣國語,帶點女性高音,又微微破音,讓網友簡直笑翻,直呼「我笑到不行」。2016/10/02 16:44 -

跟兩津勘吉說再見!連載40年《烏龍派出所》將完結
日本長青漫畫《烏龍派出所》自1976年連載至今已40年,台灣方面因為電視動畫中文配音幽默有趣,擁有不少觀眾群。但作者秋本治表示,經過思考後決定讓《烏龍派出所》畫下句點,9月17日出版的第200集單行本就是完結篇,故事的主角,也是派出所警員的兩津勘吉將就此卸下任務。2016/09/04 12:44 -

樹懶「喜德」講台語 網友KUSO更勝原版
電影動畫片有中文配音已經不稀奇,現在更流行用台語拉攏本土市場,營造反差效果,更可以吸引觀眾掏錢買票進戲院。尤其這個月有2部動畫電影,《冰原歷險記》和《海底總動員》,都刻意推出台語版本預告,增加討論度。2016/07/07 18:31 -

《動物方城市》中文版有哏! 市長叫「獅明德」
電影《動物方城市》中文版配音找來天后蔡依林,打著眾星雲集的噱頭,果然讓電影在228連假3天,中、英文版賣了2千5百萬成了新片冠軍,其中中文版的有許多家長帶小孩進戲院觀賞,卻發現笑的比小朋友開心。因為裡頭的中文配音,除了名字的諧音很有趣,部份劇情還配合台灣時事,讓大朋友看了會心一笑。2016/03/01 18:58 -

《臥虎藏龍2》大陸票房失利 輸《孫悟空》6倍
電影臥虎藏龍續集青冥寶劍上映前,讓不少功夫迷期待,不過為了迎合大陸和歐美2個市場特別推出2個版本,而演員在電影拍攝時都是用英文來念台詞,沒想到事後配上中文配音,嘴型全都對不上,感覺相當突兀,似乎也是這個原因讓《臥虎藏龍2》在大陸票房失利,僅拿下9億台幣,相較同檔期的《西遊記之孫悟空三打白骨精》的55億票房,臥虎藏龍2整整輸了6倍。2016/02/25 12:02 -

咦!星爺聲音? 《熊貓3》主角有請「他」配音
動畫電影《功夫熊貓3》,雖然4月1日才要上映,但是片商提早一個月舉辦首映會,公布中文配音卡司,其中幫台灣版熊貓主角「阿波」配音的,是周星馳御用配音員「石班瑜」擁有30年資歷,卻自爆配小朋友其實有難度,至於大陸版則是找來大陸藝人黃磊配音,不同地區選擇不一樣的配音卡司,感覺也不太一樣。2016/02/24 17:38 -

蔡依林是最佳動物市民代表?
Jolin蔡依林22日出席《動物方城市》電影首映會,她是最佳市民代表也是本片中文配音,與網友、粉絲們一起至首映現場同歡。首映現場的大驚喜則是Jolin帶來為《動物方城市》做的翻糖蛋糕,將電影當中繁忙的街景及動物方城市中的動物,全都呈現的維妙維肖。2016/02/24 08:03 -

周董為熊貓獻聲 星爺御用配音變阿波
雙J的緣份真是密不可分!繼Jolin蔡依林為動物配音,「周董」周杰倫也獻聲給熊貓。 風靡全球超級暢銷的夢工廠超人氣經典動畫《功夫熊貓》睽違5年再推第3部作品,並宣佈《功夫熊貓3》中文配音卡司為周杰倫、林美秀,及「星爺」周星馳的御用配音大師石班瑜等,周董更首次為電影主題曲監製。2016/02/22 21:01 -

東西洋動畫搶春節檔 《恐龍》PK《妖怪》拚票房
皮克斯動畫片《恐龍當家》農曆春節即將上映,找來陶晶瑩、李李仁夫婦替主角小雷龍的父母中文配音,一雙兒女也獻聲,農曆春節檔動畫片還有人氣動漫《妖怪手錶》,首次搬上大銀幕也找明星中文配音,東西方兩部動畫不只要比配音卡司,還要連主題曲也要PK。2016/01/05 17:35 -

餵爆米花、吃零食 親子觀影最怕坐不住
影城業者整理看電影顧人怨排行榜,第一名就是踢椅子讓前方民眾不舒服,再來是滑手機的光線影響別人,小朋友吵鬧、碎動也很讓人難以忍受。其實以常態來說兒童比較常在六日的早場、中午場出現,再來就是中文配音的動畫電影也有很多小孩子,如何讓小孩子安靜,也考驗家長智慧。2015/12/10 19:00 -

歌手夯配音 蕭煌奇、A-Lin替偶動漫獻「聲」
除了電影裝置藝術吸引目光外,電影中文配音也是個話題,近來不少歌手,都紛紛替電影獻出配音處女秀,包括先前的蕭敬騰和SELINA,以及替漫威漫畫改編的迪士尼動畫《大英雄天團》獻出配音的盧廣仲,但最特別的還是蕭煌奇和A-LIN了,替本土3D偶動漫電影配音,A-LIN挑戰詮釋風騷女,而蕭煌奇在看不見的情況下,只能聽聲音導演的指導,加上想像力,坦言難度比唱歌還要高2014/12/18 20:41 -

〈獨家〉拚「最貴金嗓子」! 星爺御用配音2分鐘賣萬元
韓劇正當道,也讓不少民眾對於幕後的中文配音躍躍欲試,就有業者看準商機,找來資深配音員,也就是配海綿寶寶的蟹老闆角色的李香生,開班授課,不過大多學員還是抱持著試試看的心態,畢竟想要成為專業配音員,還得經過一、兩年的培訓期,像周星馳的御用配音石班瑜,就是配出大名氣,光是兩分鐘的聲音,就能夠賣1萬多元,成了最貴金嗓子。2014/11/08 17:44 -

啥?美影集男主角 飆台語「鴨肉鴨肉」
外國影集或卡通來到台灣,常常都會有中文配音版,國台語夾雜飄散濃濃的台味,知名卡通「辛普森家族」跟「蓋酷家族」融合台灣時事,1集30分鐘3句話就有一個也常Kuso調侃名人,現在就連美國影集也要配中文播出,但這男主角怎麼突然講台語「鴨肉鴨肉」,是翻譯還是音譯問題?掀起討論。2014/07/31 18:48 -

日文版一樣吸票 《柯南》登上週新片冠軍
這兩天天氣熱,高溫跟下雨都是電影院賺票房的好時機,特別是暑假,不少家長帶小朋友進有冷氣吹的戲院看電影避暑,也讓動畫片開紅盤,像是瞄準小孩跟青少年族群的《馴龍高手2》,中文配音加持,上映10天,全台票房累破8千萬,而上週上檔的長壽卡通《柯南》劇場版,就算只有日文版,依舊吸引不少爸媽帶小孩進戲院,登上新片冠軍,首週全台票房也破千萬。2014/07/14 18:17 -

暑假票倉出動! 「馴龍2」登新片冠軍
好萊塢動畫片《馴龍高手》續集,在台上映第1個週末,全台開出3200萬票房,除了榮登新片冠軍外,全台首週票房還超過去年熱門動畫片《冰雪奇緣》,部分影城看準好口碑,決定加廳支持,而也為了搶攻年輕市場,台灣請來陳漢典和莎莎獻出中文配音,這同時是陳漢典第2次替這部動畫片配音了,但或許是2人配音時太融入角色了,就有網友看完電影覺得,不說還真聽不出來是他們2人配的。2014/07/07 14:12 -

暑假動畫片搶家長荷包 《馴龍2》PK《柯南》
好萊塢動畫片《馴龍高手》續集上映後,全球票房已累積69億佳績,而在台灣為了搶攻年輕市場,請來陳漢典和莎莎獻出中文配音,而這也是陳漢典第二次替這部動畫片配音了,在台灣上映的第一天,正逢學生放暑假,不少小朋友吵著要爸媽帶著他們進戲院,而接下來還有日本動畫《名偵探柯南》接力上檔,雖然柯南沒有中文版配音,但畢竟有龐大的動漫粉絲支持,要靠口碑衝票房。2014/07/04 19:52 -
https://cc.tvbs.com.tw/img/upload/2017/11/09/20171109193947-11b8e8d3.png
迎合觀眾! 西洋影集中文配音重出江湖
曾經以影集「霹靂遊俠」的好萊塢男星大衛哈索霍夫,最讓人印象最深就是穿著泳褲在海灘奔跑畫面,他最近到牛津大學演講,自爆這慢動作跑步動作原來是製作人拖時間的省錢之道,其實除了經典畫面,霹靂遊俠也是西洋影集中文配音始祖,現在這趨勢又將在台灣捲土重來嗎,因為辛普森家庭配音後廣受好評,現在電視台連知名的實境節目「地獄廚房」、「靈書妙探」都決定要播出國語配音版,考驗觀眾接受度。2014/05/27 13:05 -

「星星」首播 網友:「都教授」講中文怪怪的
韓國夯劇「來自星星的你」,昨天晚上在台灣首播,不少網友看了覺得中文配音聽起來不太習慣,特別是「都教授」金秀賢,聲音似乎太低了,另外也有觀眾反應,廣告插播太多,看戲的情緒都被打斷,還說第一集有部份橋段被剪掉,網友邊看邊罵,但收視還不差。2014/05/06 12:55 -

里約大冒險2 許仁杰配音險失聲
喜劇冒險動畫「里約大冒險2」,中文配音延續首部曲已經擔任過主角配音的徐佳瑩和許仁杰。2014/04/01 09:45 -

動畫電影227上映 艾力克斯挑戰中文配音
動畫電影「皮巴弟先生和薛曼的時光冒險」將在228檔期上映,台灣中文版配音請到好爸爸艾力克斯,和月亮姐姐擔綱。2014/02/22 07:14 -
https://cc.tvbs.com.tw/img/upload/2017/11/09/20171109193947-11b8e8d3.png
「姐姐」軋一角? 「辛普森」中文版KUSO時事
《辛普森家庭》中文配音版,一在台灣播出,廣受網友熱烈討論,以往都是直接照字幕翻譯,但這次除了翻譯翻譯本土化之外,包括「黃色小鴨」等台灣時事,更是Kuso調侃名人「姊姊」謝金燕,還有政治人物,光是劇本就構思18個小時,一般卡通只要10分鐘錄完,辛普森2集就花掉配音員1到2天的時間。2014/01/19 11:46 -

暑假強檔動畫 王偉忠、黃子佼獻「聲」
暑假動畫大片「怪獸大學」即將上檔,中文配音請到為「怪獸電力公司」配音的王偉忠和黃子佼。2013/06/12 15:53



