廣告
xx
xx
"
"
回到網頁上方
  • 歷史搜尋:
  • 熱門搜尋:
    結婚歐豪年余祥銓台語歌手單身即地獄台語界費玉清崔時訓密宗性愛信義區車禍
  • 搜尋:

    片名 結果共321筆

  • 「蝙蝠俠」暑假上映 美片商推「成人版」

    新一集「蝙蝠俠」就要在暑假上映,沒想到美國竟然有成人電影片商,也跟著搭順風車,推出KUSO的成人電影版,不僅片名超像,上映時間都選在跟正版同一時間,連預告片都已經拍好。
    2012/06/02 19:21
  • 「低頭族」缺互動 學生拍片網友共鳴

    你是不是也是「低頭族」呢?最近網路有段影片名叫「溫度」,是由基隆海洋大學輪機系學生花了一個月時間籌拍,內容從一個女大生的角度看周遭世界,發現身邊人手一支智慧型手機,雖然溝通上變得方便,但似乎也讓人與人之間變得疏離,影片放上網路一星期,點閱率已經突破18萬人次。
    2012/04/04 10:37
  • 王晶與星爺有心結? 電影較勁意味濃

    導演王晶拍新片找來山寨版周星馳演出,被外界聯想是為了諷刺周星馳本尊,但其實這不是頭一次了,自從96年兩人合拍電影後鬧翻,王晶就曾表示不會再跟周星馳合作,就連事後周星馳拍電影,王晶也用類似的片名劇情再拍一次,甚至同樣的請莫文蔚在片中扮醜,和周星馳的較勁意味濃厚。
    2012/03/19 18:30
  • 「那些年」電視廣告 旁白配音搞噱頭

    電影「那些年我們一起追的女孩」,3月底就要從大銀幕進攻小螢幕,最近電視台也出現廣告片段,不過很多影迷看了覺得很奇怪,因為廣告中沒有熟悉的配樂,只聽到旁白聲,就連片名也找不到,原來是電視台要吸引觀眾目光,刻意的宣傳手法。
    2012/03/11 19:12
  • 用iPhone拍電影 韓導演追念賈伯斯

    這個月24日,就是蘋果創辦人賈伯斯的冥誕,韓國一名導演利用iPhone手機,拍攝了一部短片,要來紀念賈伯斯;片中男主角為了參加萬聖節派對,要扮成賈伯斯,於是到處尋找賈伯斯最愛的「992」球鞋,13分鐘的幽默短片,片名就叫「992」。
    2012/02/15 22:41
  • 直譯「差很大」 西片「藝」名吸引影迷

    電影的片名,要好記才能引起共鳴,不過有許多外片片名,如果直譯的話,可就會讓人摸不著頭緒,像是集合奧斯卡帝后,湯姆漢克斯與珊卓布拉克演出的「心靈鑰匙」,英文片名直譯是「超大聲和特別近」,還有亞當山德勒分飾兄妹二角的「龍鳳大雙胞」,直譯英文片名Jack and Jill,觀眾肯定是看得一頭霧水,所以台灣片商取好萊塢片名,就像是一場創意大賽。
    2012/02/12 13:25
  • 痞子英雄台票房開紅盤 大陸也解禁

    痞子英雄電影版上映12天,已經達到5千萬票房,穩坐寒假國片票房冠軍寶座,片中有9成在高雄取景,其中位在真愛碼頭的南區分局場景重新搭建,今天開始開放民眾購票參觀,而原本因為片名有「痞子」這個字眼,再加上有大量的幫派打鬥場面,日前傳出被大陸封殺,現在也終於解禁,3月份就可以在大陸香港上映。
    2012/01/25 12:31
  • 柯震東奪金馬新人開唱 太緊張一度破音

    柯震東暴紅又鍍金,拿下金馬最佳新人,他的偶像黃曉明前晚在微博恭賀他得獎,還附上一顆蘋果照片,因「那些年」英文片名是「You Are the Apple of My Eye」(你是我心目中的蘋果),讓柯震東直呼這是黃曉明的祝福嗎?要哭了,不知道是太累還是太緊張,他昨天出席MTV演唱會,唱現場時一度破音。
    2011/11/28 12:12
  • 〈獨家〉「塞一顆芭樂」爆紅 素人演員搞KUSO

    電影「賽德克巴萊」上映到現在,全台票房已經累積到6.2億,素人演員也藉著演KUSO網路版曝光宣傳,這1個多月來,網路上出現很多KUSO版本,但最紅的就屬由網路紅人鯰魚哥領銜主演,片名就叫「塞一顆芭樂」,光是上週預告PO上網,就超過13萬網友分享,等了一週,「塞一顆芭樂」上集終於曝光。
    2011/10/23 00:11
  • 「賽德克」票房6.2億 KUSO版「塞一顆」笑翻

    電影「賽德克巴萊」上映到現在,全台票房已經累積到6. 2億,素人演員也接著曝光宣傳衝刺,這1個多月來,網路上出現很多KUSO版本,但最近由網路紅人鯰魚哥領銜主演,還找來憑什麼姐以及HOLD住姐,所演出的KUSO版賽德克巴萊,更引發話題,片名就叫「塞一顆芭樂」。
    2011/10/17 12:00
  • 有「鋼」也有「鐵」 西洋電影片名巧合

    近年幾部電影都很巧,不是有「鋼」就是有「鐵」,好萊塢演員休傑克曼最新電影,就也叫做「鋼鐵擂台」,巧的是,休傑克曼過去演出最知名的角色之一是金鋼狼,也有「鋼」,成了電影片名有趣的巧合。
    2011/09/29 12:27
  • 都是「英雄」! 電視劇取名就要好記好唸

    最近電視圈有一個很巧合的現象,就是連續好幾部戲劇,片名都7個字,而且都有愛你,像林依晨新戲「我可能不會愛你」等等,要不然就是都喜歡以「英雄」作為劇名,像「痞子英雄」、「雞排英雄」,就連姚元浩、劉香慈新戲「廉政英雄」,甚至還有「田庄英雄」,通通都是英雄,這樣的巧合其實是因為片名符合劇情,好記又好唸,讓觀眾容易記得。
    2011/09/23 19:12
  • 〈獨家〉「賽德克」第3集!紀錄片「餘生」 魏導當監製

    賽德克巴萊上映首週票房衝破1.5億,電影除了分上下2集,現在又有第3集紀錄片出現,片名叫做「餘生」,紀錄片內容主要描述賽德克遺族現在的生活文化,特別的是,這回導演不是魏德聖,而是賽德克巴萊中的錄音師湯湘竹,當初拍片,湯湘竹除了是錄音師,還當臨時演員,扮演清朝大臣的角色,隨著電影票房開出紅盤,在南投仁愛鄉有個莫那魯道的雕像,最近也成了觀光景點。
    2011/09/15 19:36
  • 〈獨家〉「賽德克巴萊」字樣沒版權 商機恐失

    賽德克巴萊今天上映,來勢洶洶,很多人都看好他的周邊商機。不過賽德克巴萊的片名字樣,其實沒有版權!導演魏德聖之前的成名作「海角七號」,因為突然大賣,到處都有仿冒品,後來片商才註冊商標。
    2011/09/09 19:24
  • 〈獨家〉「黑蘭嬌」片名被封殺! 影商抗議標準

    最近有部洋片電影還沒上映,光是片名就被新聞局以「違害社會善良風俗」打回票,片商只好把這部女殺手電影改名,而網路上出現抗議聲浪,覺得很多電影「滿口不雅的用語」,也沒被封殺,片商不解新聞局標準何在。
    2011/09/04 19:00
  • 新超人緊身衣 招牌「紅內褲」不再外穿!

    來看看最新一版的「超人」造型,電影在8月份開拍,由於以往的超人系列男主角總是衰事不斷,票房也漸趨不理想,讓片商決定幫超人做些改變,片名不但改為「鋼鐵英雄」,超人也不再內褲外穿,招牌紅內褲、腰間的黃腰帶都拿掉了,唯一沒變的,是胸前代表「超人」的S字母。
    2011/09/02 13:07
  • 「那些年」熱賣 網友KUSO天王天后

    國片「那些年我們一起追的女孩」,上映短短兩周就熱賣超過2億元,網友開始紛紛KUSO搞怪,就有人把這部片的海報、幾位主角排排坐在海邊的照片,全部變成民進黨的天王天后,片名還改成「那些年,我們一起追的台灣」。民進黨主席蔡英文,被KUSO成片中的「沈佳宜」,其實蔡英文年輕時候的模樣,也是清湯掛麵,網友說清新的氣息,「沈佳宜」。
    2011/08/30 14:29
  • 「黑蘭嬌」太直白 片名送審!新聞局Say No

    國外電影的片名,來到台灣後,在翻譯上往往有時會出現一些爭議,像是之前上映的電影「超級八」跟「陰地」,唸起來都有不太文雅的感覺,但現在又有一部電影,本來要以片名「黑蘭嬌」在台灣上映,但卻遭到新聞局以違反社會善良風俗為由退件,怕影響孩童,勒令改片名。
    2011/08/16 19:04
  • 「瘦」就是美? 港竟四成中學生曾減肥

    到過香港的民眾,搭地鐵的時候可能會發現,到處都是瘦身廣告,看得人眼花撩亂,而從以往開始,許多知名女星包括朱茵、鍾麗緹等人都是瘦身美體的代言人,但香港消費者似乎很買單,根據一份民調,至少有六成的人對自己身形不滿,而且甚至有四成還在發育期的中學生就曾經減肥,只是瘦真的代表美嗎?有大學生製作短片,片名就叫「我真的瘦傷了」走上街頭宣傳,希望女孩子不要盲目減肥。
    2011/08/03 22:51
  • 電影片名有「他X的」 新聞局:不適當

    行政院長吳敦義日前連說5次兩個字的粗話,現在有電影因為片名也出現這兩個字,沒通過新聞局電影處審核,於是片商在片名中多加了一個「媽」字,變成「他媽媽的公主」,就審核通過,電影處指出,因為專業評估,那「兩個字」實在不妥當,怕影響孩童。
    2011/07/15 12:24
  • 「變態非禮女學生」 偶戲節短片名惹爭議

    布袋戲迷最喜歡的偶戲節,馬上要在雲林登場,不過縣府文化處的宣傳短片,卻引起爭議,因為宣傳片名叫「變態非禮女學生」,原來是拍片團隊,為了製造話題,把原本保守片名改掉,點閱率暴增,但片名太重口味,也有負面評價,縣府回應會撤掉有爭議的片名。
    2011/07/09 12:11
  • 尷尬!官員口誤「海角1號」 翻滾變燃燒

    台北電影節昨晚開幕,不過現場官員當著導演藝人的面,把電影片名都講錯了,像是主管電影事務的新聞局長楊永明,把開幕片「翻滾吧!阿信」,講成「燃燒吧!阿信」。事後,局長在臉書道歉;而台北市長郝龍斌也把全台狂賣的「海角七號」,講成「海角一號」,還好當場又轉回來。
    2011/06/25 19:55
  • 電影譯名有特「色」  讀音好尷尬

    外國電影的中文片名,現在好像都越來越有特色,或者說喜歡遊走在尺度邊緣!像大導演史蒂芬史匹柏「監製的」Super-8竟然被翻成了超級-加上數字8,乍看沒什麼,但合起來唸的諧音可真讓人害羞,甚至有不雅的聯想,有些網友甚至說,以後買電影票,不知道售票員會不會誤會以為自己是在罵髒話或開黃槍。
    2011/05/29 12:47
  • 情歌刺激票房 陸夯歌名當片名

    過去港台電影搭配歌曲,互相拉抬聲勢的情形很常見,特別是文藝愛情電影,近幾年熱衷製作古裝武俠片或者是大場面的大陸電影,近期也開始對文藝題材感興趣,特別是還搭配主題曲,吸引粉絲進戲院看電影,包括陳昇過去的舊歌都被拿來用在電影裡,電影甚至乾脆改名成歌名,利用大家熟悉的旋律來刺激票房。
    2011/05/23 12:50
  • 「大營貨、小營客」 牌照退稅單諧音尷尬

    民眾汽機車牌照要退稅,拿到單子一看,上頭明明指的是「小型營業客車」或「大型營業貨車」,但簡稱唸起來,還真有點尷尬,也有民眾認為,這樣標示,語意恐怕不太清楚。另外最近也有部電影,片名諧音讓觀眾有不雅聯想。
    2011/05/18 19:00
notification icon
感謝您訂閱TVBS,跟上最HOT話題,掌握新聞脈動!