廣告
xx
xx
"
"
回到網頁上方

2021代表字出爐!「這字」年增601%搜尋量奪冠


發佈時間:2021/11/29 18:29
最後更新時間:2021/11/29 18:29
韋氏公司宣布,「疫苗」獲選為2021年度代表字。(示意圖/TVBS)
韋氏公司宣布,「疫苗」獲選為2021年度代表字。(示意圖/TVBS)

鑒於全球今年仍深受COVID-19(2019冠狀病毒疾病)疫情影響,在美國辭典界執牛耳地位的出版商韋氏公司宣布,「疫苗」(vaccine)獲選為2021年度代表字。

宣布年度代表字前,韋氏公司(Merriam-Webster)特約編輯、辭典編撰學家索克洛斯基(Peter Sokolowski)告訴美聯社,「根據我們的資料,在2021年的每一天,(疫苗)這個字出現機率都極高。」

 

他說,這個字「代表兩個不同的故事,一是科學故事,也就是疫苗開發的速度驚人;另外還有關於政策、政治和政黨派別的辯論。這個詞承載了兩種龐大的涵義。」

本月初,牛津英語大辭典(Oxford English Dictionary)也選擇vax(疫苗)作為年度代表字。去年韋氏辭典的代表字則是「大流行」(pandemic)。

索克洛斯基說,2020年的「大流行」好比一把槍開了火,今年我們「正在面對後果。」
 

在韋氏官網上,「疫苗」的搜索次數較2020年增加了601%。去年12月,英國施打了世界上第一劑COVID-19疫苗,同月稍晚,美國也在紐約接種國內的第一劑疫苗。

索克洛斯基指出,事實上「疫苗」這個詞存在已久,也非因單一流行病而產生。這個字的首個已知用法可追溯到1882年,但更早之前就有文獻顯示這個字與用於接種的牛痘膿皰液有關。

「疫苗」字源來自新拉丁語的vaccina,以及拉丁語中陰性的vaccinus,意為「屬於或來自母牛」。韋氏辭典記載,母牛的拉丁文是vacca,字源可能類似梵文的vasa。

今年除「疫苗」外,排名亞軍的熱門詞彙還包括「叛亂」(insurrection)、「基礎建設」(infrastructure)、「毅力」(perseverance)、「遊牧民族」(nomad)。

基本上,多數辭典公司都是透過專門委員會選出年度詞彙,韋氏則是根據其官網查詢資料進行選擇。

挑選年度代表字時,韋氏除了會注意搜尋次數激增的詞彙,近年也會將年度同比增長納入考量。自2008年以來,韋氏公司每年都會宣布年度代表字。(中央社)

《TVBS》提醒您:
因應新冠肺炎疫情,疾管署持續疫情監測與邊境管制措施,如有疑似症狀,請撥打:1922專線,或 0800-001922
 
→緊抓話題熱點,與你討論全球大小事!點我追蹤【TVBS Twitter

◤日本旅遊必買清單◢

👉超夯日本電器竟然還有額外優惠!

👉日本免稅美妝必買這些!筆記給妳

👉存起來!遊日本免稅最高再折17%



#代表字#韋氏辭典#美國#新冠肺炎#病毒#疫情#疫苗#新冠#接種

分享

share

分享

share

連結

share

留言

message

訂閱

img

你可能會喜歡

人氣點閱榜

延伸閱讀

網友回應

其他人都在看

notification icon
感謝您訂閱TVBS,跟上最HOT話題,掌握新聞脈動!

0.1703

0.1086

0.2789