電子發票施行多年,台灣民眾漸漸習慣將發票存入載具,並透過APP進行對獎的便利服務。昨(26日)有民眾在論壇PTT指出,大家口中常講「載具」,原來是工程師間的技術用詞,為何到收銀員那端也在講?外國人會聽得懂嗎?話題引發討論,有網友回文提到財政部「統一發票兌獎」APP,歡迎頁面的圖像設計像按鈕,事實上根本不能按。有鄉民對此震驚表示,「X!那按鈕我按了5年了,你才跟我講不用按?」引起熱議。
網友H發文表示,「載具」完全是個不直覺的技術用詞,工程師之間使用就算了,最後竟出現在收銀機介面,就讓收銀員照唸出「載具」二字?外國旅客也聽不懂,要怎麼解釋?
更多新聞:維力地位不保?「元老級1泡麵」殺出!資深饕客:萬年不敗
有留言不服認為,「承載的工具」很容易理解。網友H對此回應,問題在於「載具」概念太大也不夠具體;像有人留言提到「無人載具」,就和發票那個「載具」不同,這很像把YouBike全都叫成交通工具。網友X則回文表示,電子發票的推廣慢有幾個因素:「載具」可以有更好的說法,「手機條碼」又聯想不到載具。
更多新聞:「恭喜獲8萬大獎」!他配合按驗證數字100050 10萬噴了

底下鄉民震驚回應,「原來不是按鈕我現在才知道」、「我一直以為是按鈕」、「那按鈕我按了5年了」、「以為按鈕+1」、「八卦是:原來那不是按鈕」、「我按過」、「一開始以為是按鈕,後來發現那四個按鈕,不管怎麼按都會跳到同一個頁面」。





