廣告
xx
xx
"
"
回到網頁上方

公車司機全名「只認得1字」 內行揭曉唸法

編輯 張士哲 報導
發佈時間:2022/04/28 22:44
最後更新時間:2022/04/28 22:44
網友覺得公車司機的姓名相當特別。(圖/翻攝自臉書「路上觀察學院」)
網友覺得公車司機的姓名相當特別。(圖/翻攝自臉書「路上觀察學院」)

奇特的姓名或許我們都見過不少,不過完全唸不出來的或許就很少見,有民眾在騎車等紅綠燈時,意外發現前方公車司機的全名相當特別,豈料後座乘客尷尬地表示「只認得一個字」,曝光後也引發不少網友熱議。

更多新聞:比鮭魚之亂更狂!男「姓名15字」取貨遭拒慘被轟:活該

 

一名網友在臉書社團《路上觀察學院》發文表示,自己騎車在等紅綠燈的時候,後座突然向他說「欸欸你看,那個公車司機的名字我只認得一個字」,原PO不以為意地回應「什麼啦?都活到幾歲了還不識...」,殊不知自己認真一看,也被這個名字難倒,強方司機的名牌上寫著全名是「駷娕姶娜」。

網友分享在路上發現的公車司機名牌。(圖/翻攝自臉書「路上觀察學院」)

更多新聞:想取「單名」被長輩阻饒! 過來人曝隱藏缺點:超討厭

 
根據《教育部異體字字典》的讀音,四個字的讀音不見得只有一種,駷的讀音為「ㄙㄨㄥˇ」、娕讀成「ㄔㄨㄛˋ」、姶讀成「ㄜˋ」或「ㄧㄚˋ」、娜可讀為「ㄋㄨㄛˊ」或「ㄋㄚˋ」,因此真正唸起來是怎樣,恐怕只有本人才知道。
 
不少機車族都有觀察公車司機姓名的經驗。(示意圖/shutterstock達志影像)
更多新聞:迎虎年日本爸媽愛用「虎」字取名 虎太郎、虎次郎成熱門

見到特殊姓名,不少網友猜測「這是原住民的名字吧,他們的語言不是漢語,只是硬從漢語找讀音類似的字」、「這是原住民的名字音譯成漢字,政府要求原民必須使用漢字音譯,就造就了現在這個狀況,必須使用冷僻漢字才能較接近,但其實也不是正確發音的狀況一直發生」,也有網友開玩笑表示「束束合那,有邊讀邊」、「這名字,感覺司機是一個很正的辣妹」。
 

◤日本旅遊必買清單◢

👉超夯日本電器竟然還有額外優惠!

👉日本免稅美妝必買這些!筆記給妳

👉存起來!遊日本免稅最高再折17%



#姓名#唸法#公車#司機#名牌#原住民#漢語#讀音

分享

share

分享

share

連結

share

留言

message

訂閱

img

你可能會喜歡

人氣點閱榜

延伸閱讀

網友回應

其他人都在看

notification icon
感謝您訂閱TVBS,跟上最HOT話題,掌握新聞脈動!

0.1434

0.0928

0.2362