布袋戲登國際平台!素還真經典出場詩 英文翻譯還押韻

2019/07/13 14:29
圖/鏡週刊提供

【鏡週刊報導】 霹靂布袋戲自1988年在無線電視台開播,歷經三十多年,首次登上Netflix串流影音平台,成為迎接數代時代的重要指標,因此過程更加嚴謹,從接洽到審核歷時超過一年,其中將霹靂特有的文言式台語,翻譯成英、日、韓、泰等7種語言就是一大工程。
 

包括《霹靂英雄戰紀之刀說異數》劇中角色名字、武功招式,霹靂自訂系統,用音譯方式統一命名,霹靂多媒體副總、《刀說》總監製黃亮勛指出:「Netflix負責翻譯,我們提供資料,雙方再來回溝通確認。」而出場詩則是用當地詩詞文法,兼顧語意正確及朗讀美感。
 

最HOT話題在這!想跟上時事,快點我加入TVBS新聞LINE好友!

看完整內容

布袋戲有禁忌  這些動物不能說也不能吃
操偶師傅難傳承 霹靂學徒起薪超過22K
 

出場詩翻7種語言 外國人也看得懂布袋戲
 

◤人氣精選文◢

👉『薔薔』撩男祕訣 分享如何遠離渣男

👉 小資守財不易!5大易破財行徑大公開

👉8大招財錢包色彩推薦!換上財運滾滾


更新時間:2019/07/13 14:29