不少外國人都瘋學中文,就連智利當地的連續劇,也大膽地融入中國元素,加入亞洲人客串,還出現智利人開口說中文的場景,但這中文台詞卻文不對題,詞意不通,卻讓網友聽了好傻眼,簡直快笑翻。

什麼智利連續劇中竟然出現中文,但這中文你聽得懂嗎?
中間被架住的白襯衫男士充當中文翻譯但翻的亂七八糟,不過請來的亞洲演員中文似乎也不太好。
最後在太太的勸說之下,終於同意女兒的婚事,搞笑的智利肥皂劇融合亞洲元素,但這樣的中文程度,讓不少網友都留言說,自己可以去南美當華語教師了。

圖/YouTube

不少外國人都瘋學中文,就連智利當地的連續劇,也大膽地融入中國元素,加入亞洲人客串,還出現智利人開口說中文的場景,但這中文台詞卻文不對題,詞意不通,卻讓網友聽了好傻眼,簡直快笑翻。


你可能會喜歡
人氣點閱榜
延伸閱讀
其他人都在看