韓國驚悚懸疑片《破墓》在南韓觀影人次突破8百萬人,由於劇中角色在臉上寫漢字驅邪,帶動臉印漢字風潮。一名大陸網友看了譏諷「臉上寫漢字在中國是極其屈辱的行為」。該發文隨即遭到韓國網友反駁,引發筆戰。
《朝鮮日報》報導,在電影《破墓》中,為了驅除疾病與災禍、演員李到晛扮演的角色在全身寫上佛經漢字。多名角色後來也紛紛跟進。在電影的宣傳海報中,各角色的臉上寫滿漢字。此舉在韓國引發風潮,許多人紛紛在自己或偶像的照片上P漢字,分享到網路上。
一名中國網友7號在X(前推特)發文表示,在臉上寫漢字或刺青,在中國是極其屈辱的行為,韓國人搞不懂漢字的意思,卻隨便寫在臉上,這樣的舉動相當荒謬。不僅如此,他還指出韓國人眼中某些帥氣的漢字,翻譯成中文後的意思其實非常好笑。截至13日為止,該則貼文的瀏覽次數已超過6百萬。
對此,韓國網友留言抗議「那不是單純的漢字,而是一種咒術行為」、「韓國電影中的角色為了保護自己而寫佛經,有什麼問題嗎?」、「《破墓》是韓國電影,若依據韓國文化來思考,這樣的行為並不是侮辱」。有網友則痛批「中國狹隘的思考方式,就國際角度來看才失禮」、「因為韓國電影大賣,你自卑了嗎?」
◤2024年末運勢解析◢