陳唐山失言風波引發關注,不過李前總統也曾經以相同的生殖器形容詞痛批日本。到底哪些用詞才算粗話?電視台播出時又該不該消音?今天新聞局長林佳龍被問到時支吾其詞,他更尷尬地笑說他沒看電視。
不只陳唐山,李前總統痛批日本怕中國大陸,他的話也很直。前總統李登輝:「3年去我想去日本就醫,日方猶豫半天,沒膽也不用沒膽到比跳蚤的卵還小。說實在,日本人現在膽怯軟弱到像沒『ㄌㄢˇ ㄆㄚ』一樣,呵呵!」
對老一輩台灣人來說,關鍵用字講台語更貼切,形容更生動,只是到底生殖器台語版該不該消音?連新聞局長也是一個頭兩個大。記者:「LP這兩個字要不要消音?」新聞局長林佳龍:「這個..我進一步瞭解。」
記者:「LP照台語播出來OK嗎?」新聞局長林佳龍:「我不知道你們在問什麼?我們就一直站在這,大家面對面吧!哈哈(尷尬)因為我根本沒看電視啊,你們還要問我。」
和馬英九隔空激辯,林佳龍這次卻頭一回被問到啞口無言,不過廣電處長堅定表示要消音,因為新聞台是普級頻道,他認為這兩個字是粗魯的俚語;這樣說來,不消音罰不罰?還要編審委員會研究研究。難道唸國語版,就可以原音重現嗎?廣電處說,必須是醫療專業用語。
看來,新聞局長還真不好當,因為一但強制消音,等於認定這是髒話。說也不是,不說也不是,還真兩難啊!
◤超夯旅遊新玩法◢