-
牛津辭典90年 收錄250個「中式英語」
中式英語辭彙add oil(加油)最近被收錄進英國牛津大學出版社旗下的牛津英語辭典。據陸媒報導,牛津辭典完整版問世至今90周年,已收錄250個中式英語辭彙。2018/11/19 16:20 -
「Day Day Up」天天向上 老外瘋中式英語春聯
每年春節不免俗要貼春聯,今年大陸吹起一股英文春聯熱潮,最特別的是用的是中式英語,講得愈直白愈受歡迎甚至文法不對更有吸引力,像是好好學習、天天向上,就翻成good good study、day day up,不少外國人還自己動手寫加入賀年中文,變成一幅客製化的英文春聯。2018/02/14 17:52 -
英文版春聯走紅 文法越不通越受歡迎
狗年即將來臨,除了華人社會會應景貼春聯,有些老外也會買副英文版春聯過過癮;雖然英文春聯是以「中式英語」來表達,卻沒人挑剔文法問題,反而越不通越有趣、越受歡迎。2018/02/14 13:48 -
陸消費力驚人 土豪、大媽入牛津辭典
大陸經濟力爆發,購買力強勁的陸客橫掃全球,中文的影響力越來越大,許多新新詞彙像是「大媽」或是「土豪」等名詞,都被翻譯成英文,並收錄在英語權威牛津辭典裡,英國BBC特地專題報導,介紹這些新竄起的中式英文單字,而這些新詞,都與大陸民眾的消費力有關,指的就是購買力強勁,但品味待觀察的部分消費者。2013/11/09 18:51 -
Chinglish中式英文趁勢起 antizen=蟻族
昔日被人當成笑柄的「chinglish」中式英文,隨著大陸經濟提升,就連英國BBC、美國紐約客雜誌,都引用這些聽起來怪怪的英文,而且近18年來,「國際英語」增加的辭彙,中式英語就貢獻了5%到20%,連極具影響力的「紐約時報」,也對這個現象嘖嘖稱奇。2012/03/06 22:30