廣告
xx
xx
"
"
回到網頁上方

地下有知! 教育部解釋:人死有知覺

記者 張嘉男 / 攝影 柯勝雄 台北 報導
發佈時間:2007/04/07 12:15
最後更新時間:2016/05/16 15:06

繼三隻小豬和烘培機後,教育部設立的「線上辭典」又出現爭議。因為教育部把「地下有知」這句話,解釋是成「人死後還有知覺」,讓人聽了毛骨悚然,不只學生家長覺得不妥,中文系教授也說,教育部的解釋,真的錯得離譜。

在教育部線上辭典裡輸入地下有知這4個字,結果出來的答案是「死後還有知覺」,這個答案讓學生臉上三條線。學生:「很扯啊!怎麼現在會變這樣,可能老師都會哭泣吧。」

人死後為什麼還有感覺,這知覺一詞,大多用於形容有生命的生物,東吳中文系教授許清雲表示,這樣的解釋有些不妥。東吳中文系教授許清雲:「地下2字應該解釋為陰間,人在陰間還有神靈,這樣會比較洽當。」

地下有知這句話最早出自於管子的小稱篇,原文寫的是死者無知則已,若有知,吾何面目以見仲父於地下,同時這地下有知能不能算是成語,也引發學界爭議。

從這本厚達千頁漢語大辭典中,也找不到地下有知這句話,而從三隻小豬,到烘培機,到這次的地下有知,教育部強調,只能算是見解上的爭議,並不算有錯,不過將會收集各方意見,進行全面修訂。

#成語

分享

share

分享

share

連結

share

留言

message

訂閱

img

你可能會喜歡

人氣點閱榜

網友回應

其他人都在看

notification icon
感謝您訂閱TVBS,跟上最HOT話題,掌握新聞脈動!

0.0816

0.0430

0.1246