為了經營華人市場,許多韓國明星都會在大陸微博上用中文與粉絲交流,不過有時候也會因為不熟中文而鬧出笑話,韓國樂團FTISLAND貝斯手李在真原本想在微博上跟大家問候,卻不小心打成「好你媽」,讓粉絲笑翻。
更多新聞:VANNER壓軸演出《PEAK TIME》演唱會 戳破台粉「裝懂韓文」
李在真14日傍晚在微博上發文,沒想到竟打出問候別人娘親的「好你媽」3個字,嚇到不少粉絲。大陸FTISLAND粉絲團趕緊在李在真的文章下方幫忙緩頰,「外國人中文不好,還在學習階段,不好意思。」也有粉絲看到後開玩笑:「中韓關係又要惡化了!」這篇文章也立刻上了微博熱搜榜,連路人都來圍觀:「不認識但好好笑。」
約莫半小時之後,李在真立刻刪掉出錯的文章,並在微博上重發文章,原來他想講的是「你好嗎」,另外發出一張FTISLAND三人合照以及澄清文,「不好意思,我看錯所以發錯了」,也留了許多韓文的哭臉顏文字,似乎是對自己發錯文感到相當慌張。
許多粉絲也留言安慰李在真,「沒關係的哥,我們都覺得你超可愛的!」、「多在微博發文我們就原諒你」,但也有粉絲順著李在真打錯的話,跟他說:「你這句話非常好用,沒事。」、「就跟大家說是李洪基教的吧!」
◤日本旅遊必買清單◢