廣告
xx
xx
"
"
回到網頁上方

莫名被掛電話? 韓國人講電話「不說掰掰」

記者 沈瑾暘 / 攝影 盧宏昌 報導
發佈時間:2020/06/22 20:41
最後更新時間:2020/06/22 20:41

各國文化差異,打電話結尾的方式也不同!像是韓國人講完電話,沒有說「掰掰」的習慣,反而是用一個語助詞尾音當結尾,實際詢問韓國達人才發現,韓國人聽到「掰掰」會覺得很失禮。

圖/TVBS

 
韓劇《便利店新星》:「我快到了,快到了,抱歉,我現在能看到你,能看到你,看到了,看到了。」

池昌旭打電話給女友,講完想講的就直接掛上,最近韓劇熱播,不過仔細觀察就發現,幾乎沒有人會說掰掰。

韓劇《了解的不多也無妨,是一家人》:「喂,代表,是的,好,我九點前會到,好的。」

 
韓劇《Oh My Baby》:「嗯嗯嗯,我知道了,我會再聯繫您的。」

最近有韓國網站,出現這個標題,內容主要是台灣談話性節目,在討論韓國人講電話不說掰掰再見等問候語,因此讓台灣人覺得沒禮貌引起700多則討論。

韓國達人Maggie:「是工作往來的朋友他們會說,內,內,就是很有禮貌這樣,是啊是啊,就是這樣子的意思這種感覺,如果說一般平輩的話,那也會講說,好的,好的,好的,我們講掰掰這種再見,他們會覺得對方的份量,在他心裡很輕才會去講掰掰,甚至有一些不是這麼有禮貌。」

圖/TVBS

一切都是文化差異啦,韓國人對於說掰掰,其實感覺是很輕視的,因此打電話通常會用語助詞結尾,至於大陸人講電話,從陸劇來判斷,也很少說掰掰。

陸劇《幸福觸手可及》:「可以,做完之後,再把結果告訴我就行,好,掛了啊。」

圖/TVBS

大陸通常只會通知對方要掛了,相較之下,至於日本身為有禮貌的民族,可就比較講究了。

 
藝人夢多:「是,是,是,那就這樣,不是說掰掰,那就這樣子的意思,工作上的人就比較禮貌一點,但是跟朋友就會說掰啦,謝啦,掰掰下次再見喔,這樣子。」

對朋友跟對長輩,電話結尾用語稍稍不同,但一定都會互相告別再三確認才掛電話,雖然都是在亞洲,但國情習慣差異很大。

最HOT話題在這!想跟上時事,快點我加入TVBS新聞LINE好友!

◤頭髮保護 這樣做◢

👉頭髮直直落,可能原因是什麼?

👉髮縫線變明顯?我面臨頭髮危機了?

👉活化髮根、搶救髮線,且看醫師怎麼說!


◤2024女大粉美賞◢

👉華人美妝奧斯卡賞 即日起免費報名中

👉殿堂級美妝賞 美力爆發,無所畏懼!

👉歡迎各式肌膚保養、美妝、保健品角逐


#文化差異#池昌旭#韓國#韓劇#失禮

分享

share

分享

share

連結

share

留言

message

訂閱

img

你可能會喜歡

人氣點閱榜

延伸閱讀

網友回應

其他人都在看

notification icon
感謝您訂閱TVBS,跟上最HOT話題,掌握新聞脈動!

0.1128

0.0586

0.1714