劇照/車庫娛樂 提供
為了生存,您會做出什麼事情呢?這部在第七十屆柏林影展首映的電影,主角為了活下去,憑空創造了一個語。故事描述猶太青年被納粹德軍逮捕,槍口下脫口而出自己是波斯人。雖然小命撿了回來,他卻必須開班授課教一位納粹軍官波斯語,從頭到尾,他一共捏造出2840個波斯單字。電影啟發自真實故事,透過一名猶太倖存者的視角,以及他與性情矛盾的納粹軍官的互動,娓娓道出一段不可思議的求生故事。
電影《波斯語課》:「什麼是『巴巴』?」
電影《波斯語課》:「在我的語言裡,這是『父親』的意思。」
電影《波斯語課》:「波斯的首都?」
電影《波斯語課》:「德黑蘭。」
電影《波斯語課》:「『母親』用波斯語怎麼說?」
電影《波斯語課》:「母親?『安塔』。」
黑白講,波斯語的母親哪是「安塔Antar」,它和英語的母親Mother十分相似。
波斯語老師:「『媽達爾(母親)』,多數人稱母親『媽曼(媽媽)』。」
聽清楚沒有?這部電影的主角吉爾斯把可能是他人生開口說的第一個字彙都說錯了。
電影《波斯語課》:「這世界上我最討厭的就是騙子,要是你撒謊,我保證讓你後悔。」
故事發生在1942年二戰期間被德國納粹佔領的法國,一名猶太教拉比的兒子吉爾斯,要從故鄉比利時逃命到瑞士途中,被德軍逮到準備載去荒郊野外槍決。他在囚車上意外從另一名囚犯手上獲得一本波斯文的書籍。
電影《波斯語課》:「你從哪裡拿到這本書的?」
電影《波斯語課》:「我伊朗裔房東留下來的。」
電影《波斯語課》:「誰是『巴巴』?」
電影《波斯語課》:「波斯語『父親』的意思。」
電影《波斯語課》:「我不是猶太人!我是波斯人!」
他撒了天大的謊言,為了生存,祖宗十八代被他暫時拋下。好巧不巧,納粹「中轉營」裡負責軍官伙食的上尉克勞斯,渴慕波斯文化,夢想著戰爭一結束,管它誰勝誰敗,都要馬上前往夢想國度伊朗。
電影《波斯語課》:「我們找到一個波斯人。」
電影《波斯語課》:「你怎麼知道他是波斯人?」
電影《波斯語課》:「他說的。」
電影《波斯語課》:「他當然會這樣說,萬一他說謊呢?」
雖然半信半疑,克勞斯還是命令吉爾斯白天在廚房裡打雜,忙完後當他的波斯語老師。從此,吉爾斯成了瑞札,但連波斯文的母親都不會的他,該如何是好?
電影《波斯語課》:「麵包,『拉吉』。肉,『甘克』。」
電影《波斯語課》:「結束戰爭後,我要去德黑蘭,我想在那開一間德國料理餐廳。」
電影《波斯語課》:「波斯語是很複雜的語言。」
電影《波斯語課》:「把這四十個字翻譯成波斯語。」
電影《波斯語課》:「這裡只有三十九個呢。」
電影《波斯語課》:「你加一個。」
電影《波斯語課》:「哪個?」
電影《波斯語課》:「『真相』如何?」
扯一個謊還要編出更多的謊,吉爾斯扯一個謊之後必須創造一個全新的,只交流於他和克勞斯上尉之間的語言。
電影《波斯語課》:「我要用我不會的語言創造出四十個單字,創造詞彙並不困難,但要全部記住...,根本是不可能的任務。」
電影《波斯語課》:「麵包。」
電影《波斯語課》:「發音為『拉吉』。」
而在漫長的教學過程中,友誼與信任也逐漸在兩人之間滋生。只是納粹軍官與假波斯囚犯不對等的關係,讓那些吉光片羽般的友善與慈悲,都透著虛偽與不實。
電影《波斯語課》:「我寫了一首詩,『微風將雲朵吹向東方(伊朗)』。」
電影《波斯語課》:「我非常喜歡,上尉先生。」
電影《波斯語課》:「叫我克勞斯就好。」
吉爾斯靠「瞎掰」保全小命,但是,他的瞎掰卻又是有憑有據。
電影《波斯語課》:「皮耶。奧利維耶。」
德國演員 拉斯艾丁格(飾演克勞斯上尉):「所有層面都以譬喻手法表現,他創造一種全新的語言,以集中營猶太囚犯的名字創造的。」
所有被剝奪了名字成為編號的猶太囚犯,因為一個虛構的語言而獲得重生。波斯是一個自古與猶太人存在著恩怨情仇的民族,而這個猶太青年苟延殘喘的同時,內心日復一日飽受罪惡與恐懼的煎熬,逐漸將故事推向衝突的高潮。
電影《波斯語課》:「囚犯瑞札朱恩!你寧願跟那群無名氏一起死嗎?」
電影《波斯語課》:「他們不是無名氏,只是你不知道他們的名字而已。他們也不比你差,至少他們不是殺人凶手。」
電影《波斯語課》:「我不是殺人凶手。」
電影《波斯語課》:「你只是確保殺人凶手們可以吃香喝辣。」
電影《波斯語課》:「我累了。」
電影《波斯語課》:「為何而累?」
電影《波斯語課》:「活在恐懼之中。」
最HOT話題在這!想跟上時事,快點我加入TVBS新聞LINE好友!
◤Blueseeds永續生活◢
更新時間:2021/03/18 19:25