4萬換1元「茶金」通膨好有感!郭子乾苦練客語 遭嫌「發音不標準」

2021/11/21 12:08

時代劇《茶金》,是台灣首部採海陸腔客語演出的戲劇,事前演員準備用心,首集播出後,郭子乾卻被部分戲迷認為口音不夠標準,對此他也回應,自己短短一個多月學習已經盡力,希望大家多多包涵。

 

戲劇《茶金》:「依新臺幣發行辦法,實行舊臺幣四萬元,兌換一元新臺幣。」

還原1950年代台灣史上最嚴峻的通膨時期,加上國民政府的介入,飾演全台最大茶葉供應商的郭子乾,陷入前所未有的商戰危機。

戲劇《茶金》:「四萬塊換一塊,三百六十億的貸款,變成新臺幣九十萬。」
 

如今物價連連上漲,也讓觀眾對於,劇中的通貨膨脹很有感,雖然戲劇播出後頗獲好評,卻有部分戲迷認為,郭子乾在劇中的客語發音,不太標準。

藝人郭子乾:「TVBS的朋友大家好,我是《茶金》社長吉桑。」

也因為《茶金》是全台首部,以海陸腔客語演出的戲劇,郭子乾花了一個多月苦練客語,從零到能講已經非常努力,對於觀眾批評,他也回應他已經盡力請大家包涵。

藝人郭子乾:「(客語)學完之後,(現在)我大概只會一些連接詞,你啊,我啊,他啊,一起啊,記這些詞滿好的,因為以後我就聽得懂客家話了,在學語言過程當中,雖然演出了這齣戲,但是重要的是說你學了多少。」

戲劇強調原汁原味,許多場景都是在古蹟拍攝,新科視帝薛仕凌,趁著拍戲空檔,帶大家參觀片場。

藝人薛仕凌:「那大坤哥按照你講的,除了地板以為都是我們set的囉。」

換掉了古蹟裡面,幾乎百分之九十的陳設,從屏風到窗簾甚至鋼琴,通通都復古還原。
 

藝人薛仕凌:「這個可以推的,現在沒有這樣子的了耶。」

薛仕凌在參訪的時候也被驚豔,就希望這些小細節,能為戲劇質感再加分。

◤日本旅遊必買清單◢

👉超夯日本電器竟然還有額外優惠!

👉日本免稅美妝必買這些!筆記給妳

👉存起來!遊日本免稅最高再折17%


更新時間:2021/11/21 12:15