七大工業國集團(G7)領袖峰會日前於加拿大落幕,不過英國首相施凱爾( Keir Starmer)卻被捕捉到出糗畫面,他與新上任的南韓總統李在明展開雙邊會談時,竟將隨行翻譯誤認為李在明本人,場面頓時陷入尷尬、引起熱議。
施凱爾後續在指引下與李在明握手、打招呼,但明顯幾秒前發生的插曲讓雙方都有點尷尬,就連合照的站位也因互相禮讓而陷入混亂,最後才終於在鏡頭前握手、微笑合影。
在略為尷尬的開場後,施凱爾在會談中強調「英國與韓國保持著良好而牢固的關係」,且希望在包括加強自由貿易協定和國防等領域進一步加深這段關係,李在明也同意、稱「我們應該在自由貿易協議的現代化方面取得進展」。

更多新聞:G7領袖新大合照!澤倫斯基站C位 卡尼發表聲明:伊朗不能擁有核武
事實上,這並非施凱爾在本屆G7峰會中出現小插曲,先前他與美國總統川普(Donald Trump)簽訂經貿協定後,兩人一同在戶外向媒體宣布時,川普手中的文件卻不小心掉落,雖貴為首相的施凱爾卻毫不猶豫彎下腰、蹲身替川普撿起文件,畫面曝光後也引起熱議。





