廣告
xx
xx
"
"
回到網頁上方

胡談「一中」 中英文版差在「各表」


發佈時間:2008/03/28 18:23
最後更新時間:2008/03/28 18:23

布胡元首熱線,觸及未來兩岸重啟對話的可能性!大陸新華社所發布的新聞稿,胡錦濤似乎只是重申願意在「九二共識」基礎上復談的一貫立場;然而美方卻公開表示,這番談話非常「有意思」,原來是因為胡錦濤這段談話的英文翻譯指明「九二共識」的內容是「一個中國,各自表述」,似乎有意表達這種定義是「中美雙方」的共識,為兩岸復談創造空間。

大陸國家主席胡錦濤和美國總統布希,在電話裡討論兩岸關係,為什麼讓白宮安全顧問海德禮有這種反應?白宮安全顧問海德禮(3.27):「這非常非常有意思。」

原來胡錦濤不但第一次對美國元首提到「九二共識」,而且還加上「一個中國,各自表述」的定義。海德禮(3.27):「在九二共識的基礎上,也就是雙方都承認,只有一個中國,但同意對其定義保留歧見。」

更耐人尋味的是,胡錦濤的談話內容,在大陸官方媒體新華社出現了中英不同,內外有別的2種版本,在中文稿件中,胡錦濤提到「在九二共識基礎上,恢復兩岸協商…,是大陸一貫立場,願意在一個中國原則的基礎上…」展開協商。

然而在英文新聞稿中,九二共識基礎後面還加上「意指雙方承認只有一個中國,但同意對其定義各自表述」;內容和海德禮的轉述一模一樣,大陸方面轉變,還可以在大陸外交部的記者會上嗅出。

27日大陸外交部這樣回答,「馬英九訪美」的問題。大陸外交部發言人秦剛(3.27):「我們是在『一個中國』,原則基礎上處理,有關涉台外交事務。」

行政部門還是堅持「一個中國」, 不過有了中美元首這通電話的定調,「各自表述」為兩岸復談,創造新的空間。

◎翻攝自新華網

#九二共識

分享

share

分享

share

連結

share

留言

message

訂閱

img

你可能會喜歡

人氣點閱榜

網友回應

其他人都在看

notification icon
感謝您訂閱TVBS,跟上最HOT話題,掌握新聞脈動!

0.0860

0.0462

0.1322