高雄市長韓國瑜,直播提到的「鳳凰和雞」言論,如今已經有外籍移工的社團,將他的話翻譯成印尼文,短短幾天就有上千人分享,底下也有不少台灣人留言,覺得對這種言論感到抱歉,雖然韓國瑜要大家別把目光放在芝麻小事上,但失言風波依舊持續發酵。
再一次和日本人見面,這一次是見學界代表,而且強調自己沒遲到,韓國瑜想要重振形象,但對鳳凰和雞的失言風波,似乎還沒結束。
韓國瑜相關言論被翻成印尼文,在臉書上瘋傳,移工的照片,配上韓國瑜截圖,粉絲頁內文寫到,總統候選人韓國瑜,提到鳳凰飛走,進來一堆雞,很多人覺得不該這樣說,我們都是一般人,只是有不同的命運,貼文一出,已經有上千人分享,還有不少台灣人在下面留言,覺得言論很丟臉,也代替韓國瑜向移工道歉。
印尼移工:「市長說那個,我們跟雞一樣,我們來台灣是想好好工作,(市長)不是故意的,我們不會那麼生氣。」
失言風波,有些移工認為只是無心之過,不過韓國瑜3月時,談到引進外語人才,就曾說菲律賓的瑪麗亞,怎麼變成老師,8月提到的「鳳凰與雞」,同樣引起爭議,而最近一次直播,又提到海關人員,抓到很多賣淫和非法移工。
高雄市長韓國瑜:「所有對我們的抨擊,是芝麻重要還是燒餅重要,當然是燒餅重要,但是一直把這個重心放在芝麻上面。」
韓國瑜認為外界模糊論述焦點,把問題放在芝麻小事上打轉,只是這失言後續發酵,不只在台灣社會渲染開來,如今被翻譯成印尼文,在東南亞人士之間廣泛流傳,恐怕在部分的外籍人士心中,還是有疙瘩。
最HOT話題在這!想跟上時事,快點我加入TVBS新聞LINE好友!
◤2024史上最熱一年◢