廣告
xx
xx
"
"
回到網頁上方

台灣人常念錯的品牌英文名 到底該怎麼發音?

編輯 賴俊佑 報導
發佈時間:2018/01/26 18:08
最後更新時間:2018/01/26 18:09
圖/阿滴英文
圖/阿滴英文

生活週遭充滿各種品牌英文名,但你都念對了嗎?YouTube頻道「阿滴英文」這次走出戶外,尋找台灣人常見的品牌招牌,並示範正確的英文發音。


 
圖/阿滴英文

YouTuber阿滴表示,舉凡居家館、大賣場、運動品牌、化妝品甚至是社群網站,台灣人有自己聽得懂的「台式英文」,但跟美國人聊天的時候,台式英文很可能讓美國人聽不懂,因此在這支影片除了講解美國發音之外,同時也分析該品牌到法國、英國或是其他國家時,發音又有什麼差異。


圖/阿滴英文
 

另外阿滴說明,台灣常見的精品名牌大多保留原文,已經不是原本的英文發音,所以念這些精品名牌的訣竅就是「自信而且滑順」的唸出來就好,最後身為Youtuber阿滴也強調,影音平台「YouTube」不要再念「You土畢」啦!

授權:阿滴英文
完整影片點這裡


最HOT話題在這!想跟上時事,快點我加入TVBS新聞LINE好友!
 

◤日本旅遊必買清單◢

👉超夯日本電器竟然還有額外優惠!

👉日本免稅美妝必買這些!筆記給妳

👉存起來!遊日本免稅最高再折17%



#阿滴英文#YouTube#品牌#發音

分享

share

分享

share

連結

share

留言

message

訂閱

img

你可能會喜歡

人氣點閱榜

延伸閱讀

網友回應

其他人都在看

notification icon
感謝您訂閱TVBS,跟上最HOT話題,掌握新聞脈動!

0.1192

0.0592

0.1784