![](https://cc.tvbs.com.tw/img/upload/2017/11/09/2017110919394<a target='_blank' href='https://news.tvbs.com.tw/news/searchresult/7-11/news?from=autotag'>7-11</a>b8e8d3.png)
現在過年親手寄賀卡的人愈來愈少,不過對於政治人物來說,跟選民拜年賀卡還是不能少。像台北市長馬英九的卡片就印上了13國語言的新年快樂,連法文、荷蘭文、阿拉伯文都有。馬市長自己真正通幾種?一起來瞧瞧。
台北市長馬英九今年的新年賀卡封面就是馬家家訓:「黃金非寶書為寶,萬世皆空善不空」。一打開卡片,立刻嗅到國際化的味道,光是新年快樂就用了包括中文在內的13國語言。台北市長馬英九:「國際事務啊,有很多外國、來自不同國家的朋友,因此我認識了一個就問他們過年怎麼說?他們告訴我以後我就把它記下來,放在這個地方,這樣的話寄出去的時候就不是只有一種語文,他們本國語文也看得到,這樣他們會感覺比較貼心一點。」
其中連荷蘭文、芬蘭文、希臘文、法文、德文甚至連阿拉伯文都有。台北市長馬英九:「英文Best wishes for New Year,英文大家都知道了。法文.....像西班牙文...。」
輕輕鬆鬆就可以唸到8國語言,不過當場考考馬市長也不是每種語言都通,像韓文就不行啦。記者:「韓文可以嗎?」台北市長馬英九:「韓文啊?韓文不行,韓文我不認得,但是韓文剛見面講你好這個我會啦。」
每位政治人物的賀卡都有自己的風格,馬英九的卡片集中國風跟國際化於一身,也代表了他希望帶給人的形象。