廣告
xx
xx
回到網頁上方

甜點名店被出征!綠葡萄「青提」挨轟支語 業者心寒發聲

編輯 陳希潔 / 責任編輯 編輯組 報導
發佈時間:2026/01/12 13:25
最後更新時間:2026/01/12 14:01
四蒔甜點-四蒔甜點青提-四蒔甜點threads-四蒔甜點支語-青提支語
四蒔甜點使用「青提」一詞遭炎上。(圖/翻攝自業者臉書)

位於基隆的甜點名店「四蒔甜點」因將自家熱銷產品命名為「青提檸檬馬卡龍」,引發部分網友質疑使用大陸用語「青提」而非台灣慣用的「綠葡萄」,導致網路討論熱烈。店家昨(11)日晚間發表聲明澄清無政治立場,僅因名稱好唸,並呼籲尊重包容。

四蒔甜點-四蒔甜點青提-四蒔甜點threads-四蒔甜點支語-青提支語

命名引爭議 「青提」挨轟非台灣慣用語


 
四蒔甜點近日分享2款甜品,青提檸檬及青提馬卡龍,有網友批評「青提」並非台灣用語,網友湧入Google評論區給予一星負評,並有聲音表示抵制。店家最初於Threads發文稱「遇到傳說中的支語警察,嚇死人了」、「青提就是好聽」,但隨後刪文。
 

單純產品名稱好唸 四蒔甜點發聲明回應


店家於昨日晚間再度發表聲明,強調「本店沒有任何政治立場,所謂的表態,單純就是產品名稱比較好唸而已」,台灣是民主自由的國家,每個店家都有對自己產品的理解和堅持,希望外界尊重包容,若再有過激言論會報警處理。

聲明一出,仍有網友不買單,留言砲轟,「青提那麼好聽,為什麼要刪文啊」、「在台灣一輩子都是綠葡萄,看了幾個小紅薯的食譜就變青提了」、「所以是要告什麼,我卡各位等」。但也有不少人聲援,更點出「青提」為香港用語,「讓美食留在單純的美好吧」、「支持店家,青提青提青提,讚啦」、「沒想到現在自由文明的台灣竟然有人搞類似文字獄的事」。

 
 


#四蒔甜點#四蒔甜點threads#四蒔甜點支語#支語警察#中國用語#四蒔甜點青提#綠葡萄青提#青提支語

你可能會喜歡

人氣點閱榜

延伸閱讀

其他人都在看

notification icon
感謝您訂閱TVBS,跟上最HOT話題,掌握新聞脈動!

0.1130

0.0518

0.1648