廣告
xx
xx
"
"
回到網頁上方

獨/精靈文颱風夜爆紅!台灣人才看得懂 全出自「她」手

記者 陳祁 報導
發佈時間:2024/11/03 09:16
最後更新時間:2024/11/03 09:16
play
讀新聞
00:00 / 00:00
1 x
播放速度
  • 0.5x
  • 1x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2x
play pause
精靈文作者是一位七年級正妹。(圖/陳祁攝)
精靈文作者是一位七年級正妹。(圖/陳祁攝)

台灣人才看得懂的精靈文!在康芮颱風間爆紅,歐文書法家「做作的Daphne」、李思穎是一位七年級正妹,在地台中人,主修商業設計,兩個月前她突然留意到「注音文其實是精靈文」這個哏,她突發奇想,將兩者結合成,分享在網路上,沒想到爆紅引起迴響,《TVBS新聞網》獨家訪問「做作的Daphne」,她穿著一身全黑、有個性的服裝,說話風趣,且是一位樂於分享的創作者。

精靈文在颱風夜問世。(圖/陳祁攝)

 

李思穎說,平常很喜歡看「異世界」漫畫,裡面會有假字,也就是作者自創的假字,為了增強異世界的感覺。台灣在噗浪上有許多漫畫家、插畫家分享,她認為字體的需求是有的,兩個月前的一個晚上,想到曾經有人說「注音文其實是精靈文」這個梗,她就想說兩者可以結合在一起,變成密碼文的感覺,於是她就在噗浪上分享如何改造這個字,沒想到引起迴響。

精靈文作者是歐文書法家。(圖/陳祁攝)

李思穎本身是西洋(歐文)書法家,從事教學、接案,她擅長將注音文改造成西方中世紀風格,她就在噗浪上簡單分享創作風格,有不少人敲碗說能否出字型,於是她試著研究看看,但是字型會有編碼等技術壁壘,她也不知道該如何製作。

 
李思穎接著說,後來有一家字型公司叫做「Justfont」,希望能照顧到台灣每一個族群,而注音文是台灣人的共同回憶,字型公司主動聯繫她,希望能幫她完成夢想,技術類交由他們解決,也給了很多建議,合作非常順利,雙方腦力激盪,因此促成了精靈文的產生。
 

◤Blueseeds永續生活◢

👉天然護膚市場升溫!無添加敏肌也可用

👉精油保養最低49折再享1111折111

👉0水保養・以油養膚,精油保養快跟上


#精靈文#台中#書法#歐文書法家#西洋書法家#漫畫家#插畫家

分享

share

分享

share

連結

share

留言

message

訂閱

img

你可能會喜歡

人氣點閱榜

延伸閱讀

網友回應

其他人都在看

notification icon
感謝您訂閱TVBS,跟上最HOT話題,掌握新聞脈動!

0.1389

0.0899

0.2288