廣告
xx
xx
"
"
回到網頁上方

原民身分證單列羅馬拼音族名判准 新北市不上訴

責任編輯 李鈞信 報導
發佈時間:2023/11/09 17:00
最後更新時間:2023/11/09 17:00
泰雅族原住民寶杜巴燕申請以羅馬拼音族語單列身分證姓名遭拒而興訟。(Bawtu Payen提供)
泰雅族原住民寶杜巴燕申請以羅馬拼音族語單列身分證姓名遭拒而興訟。(Bawtu Payen提供)

原住民寶杜巴燕申請以羅馬拼音族語單列身分證姓名遭拒而興訟,台北高等行政法院判決勝訴。新北市府今天指出,不會上訴。寶杜巴燕表示,預計13日前往更名Bawtu Payen。

泰雅族原住民寶杜巴燕(Bawtu Payen)前年赴新北市蘆洲戶政事務所,申請以單列羅馬拼音(原住民族語)變更身分證姓名遭拒而興訟。台北高等行政法院日前判他勝訴,令戶政事務所須將他姓名變更登記。全案可上訴。

 

對此,新北市政府民政局今天指出,尊重法院判決,不會上訴,已洽內政部戶政司依當事人的請求提供協助,辦理姓名變更事宜。

寶杜巴燕接受中央社記者電訪表示,謝謝此案承審法官,也感謝林秉嶔律師及所有參與「單列族名」行動律師團的努力,還要向爭取單列族名的夥伴相互扶持的精神致敬。

他指出,依照時間安排,預計13日前往戶所更換身分證,屆時身分證上的名字將只會單列Bawtu Payen,不會如同現在使用的身分證上,是原住民傳統姓名並列原住民傳統姓名羅馬拼音的「寶杜巴燕 Bawtu Payen」。
 

來自新竹縣五峰鄉梅后蔓部落的寶杜巴燕表示,在服役前他的漢名是陳雲帆,後來在第一批「還我族名運動」中,全家4人都改為族名。

對於目前原民身分證登錄方式仍被要求音譯、並以中文呈現的情況,他說,無助於族人身分認同,甚至落入主流社會的諧音字文化。他的名字Bawtu Payen是yaki(祖母)取的名字,原是耆老期許「像先人一樣勤勞腳踏實地」的意義,取名為「寶杜」與原意毫無關連。

寶杜巴燕指出,原住民族名字是原住民身分認同權的重要內涵,使用祖先傳下來的名字,讓名字有維繫群體認同的功能。

他表示,此案勝訴,代表未來所有原住民族人,將有機會以自己美麗的族名,完整呈現在身分註記文件上,讓人感到欣慰。(中央社)
 
#原住民#羅馬拼音族語#身分證#新北市府#泰雅族#原住民族名

分享

share

分享

share

連結

share

留言

message

訂閱

img

你可能會喜歡

人氣點閱榜

延伸閱讀

網友回應

其他人都在看

notification icon
感謝您訂閱TVBS,跟上最HOT話題,掌握新聞脈動!

0.1450

0.0773

0.2223