教育部近年推行雙語政策,卻飽受爭議,現在有家長在PTT發文,說孩子寫的聯絡簿,一下寫中文、一下寫英文,夾雜在一起使用,根本看不懂,而現行的雙語教學,老師用兩種語言上課,就有教育團體跟教授認為,這樣恐怕讓學生混淆、學不好,直說雙語政策應該重新檢討,甚至停止。
這是一名家長在PTT發文,他說「雙語教育創造出國語英語,甚至數學等學科都不行的新一代,直接拿小孩的聯絡簿來當例子,這是學校要求的寫法」,來看看上面寫的,「Chinese講seventysix畫重seventyseven」,應該跟國語講義有關,還有「聯本:記錄English句(中英)」,疑似是要寫英文功課,「Math習page thirtyeight、thirtynine」,是數學習作要寫這些頁數,而「訂簽Math筆Chinese筆完成」,可能就跟數學國語課筆記有關,但網友看完這麼一大串,都說真的看不懂,難道小學生也晶晶體嗎?
全國教師工會總聯合會理事長侯俊良:「整個政策這樣子推動下去,因為我們不具備這樣的環境,那這樣子推動下去,就會產生學生學習的一個雙拼法,也就是說專業學科可能沒有學好,那英文的部分也沒有學好。」
全教總呼籲停止雙語政策,認為這是對學生學習品質的傷害,清大榮譽教授李家同也說,「請老師用英文解釋雞兔同籠或者教分數的加減乘除,經過這個實驗就可以知道,推行雙語教學有多困難」,雙語教育課程中,老師中英並用來上課,但學生真的聽得懂嗎?
台北市雙蓮國小校長(非當事)張素花:「主要技能或者是知識掌握底下,我們適度的融入雙語,所以我們不是全部一節課都是用英語,而是看孩子的程度。」
校方通常是因材施教,以英文短句為主搭配互動,並非強行灌輸,聯絡簿用晶晶體可能是個案,至於教育部則選出300名教師到海外進修,提升雙語教學能力,孩子怎麼教各有不同看法,政府跟民間恐怕還得持續溝通。
◤Blueseeds永續生活◢