目前台灣食和藥,許多產品在市面上,讓民眾有時候真的很難分辨,尤其是許多西藥,但卻是以中藥外包裝模式販售西藥,許多民眾誤以為買到的是溫和中藥,立委林靜儀認為坊間看到的西藥中裝,很多都含有普拿疼成分,甚至有些西藥只以英文標示,只有專業人士才能一眼看出是西藥,要求衛福部針對市面上包裝不明的西藥加強稽查,維護民眾用藥安全!
身體感到不舒服,許多人會像王先生一樣,立刻服藥緩解症狀,但部分民眾工作一忙了起來,熬夜加班導致免疫力下降,一旦感冒,而為了方便會選擇自行購買藥物服用。
上班族王先生:「外面包裝可能是寫漢方或什麼的,那後面其實也是其實不過就是像普拿疼這樣子的藥名,所以其實它也是西藥的部分,那這個部分,我們後來也才知道說原來它其實不是漢藥,它其實就是一般普拿疼,或是西藥的成分。」
依照目前法令規定,中藥不能摻西藥,否則就叫做偽藥,仔細看這個包裝,正面印有漢方藥主劑,內含葛根桂皮、生薑、麻黃、甘草、芍藥和大棗,右下行出現葛根湯字樣,明明註明中藥藥名,但實際上是西藥,依據衛福部公開這款藥品成份,事實上是含有普拿疼、抗組織胺和咖啡因等西藥成分。
衛福部中醫藥司司長黃怡超:「他申請以西藥為主的話,是由食藥署發給他藥證,但是廠商不可以誤導民眾,裡面講說是以中藥漢方為主劑,甚至於在廣告上再誤導民眾說這是一個中藥。」
食藥署藥品組副組長祁若鳳:「民眾會把生藥誤解為是中藥,那可能在對於食藥署來說,將來可能是說配合我們這些指示藥品,民眾可能會在藥局自行去選購的部分,那可能就是說,要求這些產品特別去加一個註解,或是強調一下,它特別提醒民眾它是含有西藥成分,包裝容易讓民眾產生混淆。」
還有這款有效成分與含量,都是以英文標註,其實是含西藥成分,而其他成分特別註明蘇聯人參、百里香和當歸,確實會讓很多人誤以為買的就是中藥品。
立委林靜儀:「這些藥品它在包裝上,在廣告上、在訴求上其實很容易讓民眾誤以為它是中藥成分,甚至它們在廣告,有時候我們在那種下午或中午某些時段的廣告,你會看到說,它廣告時候跟你說它很溫和、它不傷身體,它裡面成分有添加什麼中藥喔,你會讓很多,尤其是在知識落差裡面的長輩會覺得,我可能這個是中藥。」
記者蔣志偉:「民眾到藥妝店或者是藥局,想購買指示用藥的話,必須由藥師詳細解說。」
藥師沈采穎:「民眾對於說這個英文成分的一個認知,他沒有辦法去認知這個成分到底是中藥還是西藥,所以我們還是呼籲民眾,不管你是買中藥,在合格的一個社區藥局購買的話,其實會比較有一個品質保障。」
藥師不諱言,確實過去在藥局很多民眾看到類似中藥圖騰,甚至是文字,都誤以為服用中藥較溫和,實際上一天服用多次會吃下高劑量西藥成分。
立委林靜儀:「如果說這個成分裡面多數是西藥,只有少量中藥來做調味,那可是它在販售的時候,民眾是不知道的民眾以為它是中藥,這樣怎麼辦,如果它是西藥藥證,可是它裡面中藥濃度事實上很高,真的有很多中藥這個時候中醫藥司什麼狀況之下,他們要介入管理藥品。」
英文標示只有專業人員較能清楚明瞭,專家建議,民眾若出現身體不適症狀,最好還是先諮詢醫師,自行購買成藥時也要向藥師請教用法和成分,尤其現在坊間明明是西藥,卻能製作成和中藥口感一模一樣,讓人感覺藥性溫和的錯覺,反而可能使用過量,服用藥物前多詢問,才是不論中藥或西藥的正確用法。
◤日本旅遊必買清單◢