近幾年的動畫電影技術提升,讓畫面更加美觀且生動,但你知道有些動畫電影場景,在別的國家截然不同,甚至會因國家文化略有調整,網路頻道「腦補給」這次介紹5部在別的國家看起來的動畫電影,看看各位影迷是否有發現?
《腦筋急轉彎》中的女主角小時候不喜歡吃花椰菜,但日本版則變成連《蠟筆小新》都討厭的青椒,另外原版的爸爸喜歡看美式足球,換到日本則變成冰上曲棍球。
《怪獸大學》因為描述校園生活,所以需更改的文字相當多,包括教科書和黑板書寫,其中有幕變色龍拿著杯子蛋糕,上面寫「BE MY PAL」(當我的好友),國際版則通通改成笑臉,同樣有表示友好的意思。
《天外奇蹟》中小女孩展示她的探險書,封面字體到不同國家有不同的翻譯,另外存錢用的玻璃罐,英文版寫著「Paradise Fall」(夢想基金),而國際版則用一張照片代替。
授權:腦補給 Brain Food
完整影片點這裡
最HOT話題在這!想跟上時事,快點我加入TVBS新聞LINE好友!
◤日本旅遊必買清單◢