獨具特色的日本文化,全球各地都有愛好者,美國西雅圖有業者推出結合相撲和壽司的美食秀,讓你看比賽的同時還能品嘗道地日本風味,今年更邀請到首位成為「大關」的非日本人力士、現年60歲的小錦八十吉擔任主持人,由於他來自夏威夷,能用流利的英文解說相撲比賽細節,目前在華盛頓特區和芝加哥等地巡迴演出,票價從最基本的單看比賽,90分鐘一場約合台幣2430元,到最貴的搖滾區搭配壽司饗宴,VIP價1萬3千元不等。
西雅圖SE製作公司總裁 明可夫(Sam Minkoff) :「這些人都是職業相撲運動員,他們都擁有令人難以置信的職業生涯,這就是他們在職業生涯結束後所做的事情,目的是推廣這個節目,試著讓人們了解他們的生活。」
壯碩身形一字排開,結合日本神道儀式和運動的相撲賽,在美國越來越受歡迎,西雅圖業者推出「相撲壽司」(Sumo+Sushi)表演秀,今年邀來的主持人也是重量級。
相撲壽司秀主持人 小錦八十吉(Konishiki Yasokichi) :「人們進入相撲賽場地時,刻板印象就是兩個穿著『褌』的大傢伙打架;但當我們繼續看比賽,了解相撲的生活和成為職業選手的困難,就會了解有99%的人都做不到。」
現年60歲的小錦八十吉是首位成為大關的非日本人力士,他來自夏威夷,體重最高峰曾達287公斤,還因此獲得「推土機」綽號。由他擔任專業主持解說,帶領台下觀眾迅速理解相撲賽的規則細節。目前正在全美巡迴演出,須年滿21歲才能入場,單看比賽價格為75美金,約合台幣2430元,搭配壽司饗宴票價165美金、約合台幣5350元起跳,場邊觀賽吃壽司的VIP票價,一張要400美金,約合台幣1萬3千元。
相撲壽司秀主持人 小錦八十吉(Konishiki Yasokichi) :「相撲有一種特殊的本質,它很美麗,你看得越多就會越喜歡它,愛上它的美。」
同樣風靡美國的日本傳統文化,還有古典表演藝術「歌舞伎」(kabuki),演員們粉墨登場,但不同的是,台詞句句都是英文。
英文版歌舞伎表演 :「我們都請求...您的原諒。」
美國第一場歌舞伎表演是1924年在夏威夷登場,今年適逢100週年,除了台詞語言轉換之外,其他都是原汁原味,包括正宗的日本樂器和吟唱方式,擄獲不少美國民眾的心。
學生們努力寫著漢字,老師在白板上教日文,在南美洲國家哥倫比亞第二大城麥德林(Medellín),有一間獨特的日本文化館,走進這裡就像來到日本,還有櫻桃小丸子的漫畫可以看。
日本文化館行政總監 莫雷諾:「在麥德林的日本人很少,我們和來自日本的波多野香織,看到了創建日本文化館的機會,這裡提供日本文化學習。」
現年50歲、來自日本的波多野香織,有感於哥倫比亞人對日本文化的陌生,創立日本文化館,聘請來自日本或哥國當地,對日本武術、語言、音樂和美食有研究的專家授課。目前這個日本文化館約有150名學生,有人從連日本在哪都不知道,到現在深深愛上這個國家。
日本文化館學生 :「去日本攻讀碩士學位,成為了我的人生計劃,如果有機會,我想要住在那裡。」
日本文化的美,讓不少人為之著迷,許多外國人到日本,不是吃拉麵或壽司,而是專程品嘗靈魂食物──日式飯糰(onigiri)。
美國遊客 羅賽羅(Roberto Rosero) :「吃到這個真是一種享受,因為它是新鮮製作的,現點現做,我看到店員直接在電鍋旁,把所有材料加在一起,我從來沒吃過熱飯糰,我覺得大家可以來嘗嘗看。」
將溫熱的米飯鋪在模具上,中間填入新鮮鮭魚,雙手稍微按壓,把米飯捏緊之後,包上美味的海苔片,這間日本東京最古老的飯糰專賣店創立於1954年,如今已經是第三代在經營。
淺草宿六飯糰專賣店師傅 三浦洋介 :「我覺得飯糰是日本人小時候的記憶,當我還是小孩時,我祖母還活著的時候,我是吃祖母做的飯糰長大的,而不是我母親做的飯糰,我每天放學回家餓了,都是吃奶奶做的飯糰。」
西元1008年的日本經典文學《源氏物語》中提到,飯糰最早的形式,可以追溯到11世紀初,因為日本米具有黏性的特色演變出的家常美食,早期會加入梅乾或是明太子,到現在各種食材不拘,而且仍然受到日本人的歡迎。
東京太郎飯糰社長 川原田美雪 :「飯糰是日本文化的一部分,自古以來,在日本彌生時代就已經存在,但在世界其他地方就不得而知,操作上來說很容易,而且所有宗教信仰的人都可以吃,我認為它有很好的商業機會。」
年輕社長帶領的太郎飯糰,目前在日本已經開設4家分店,未來放眼美國洛杉磯和法國巴黎,希望將日式飯糰推廣到全世界,成為下一個日本美食之光。
◤日本旅遊必買清單◢