這是不是反客為主呢?雙胞胎童星左左右右代言屏東六堆客家園區,改編童謠歌詞再跳汽缸舞拍攝宣傳短片,但童音加上客語,又沒有字幕輔助,不少觀眾有看沒有懂,還有網友說廣告有夠吵,就連客家人也要聽個兩三遍,才知道在唱什麼內容,廣告恐怕有點失焦。
左左右右汽缸舞跳不膩,但這回換個場景也換了歌詞,但聽的出來她們在唱什麼嗎?
民眾:「就一直重複有一個聽不懂的話,她們的聲音很可愛,大家就會被吸引,可是其實聽不太出來她們在講什麼。」
隨機抽問10個人,幾乎每個都搖頭,說只聽得懂有everybody,原來這是左左右右幫屏東六堆客家文化園區拍的宣傳短片,但童音加上唱客語,廣告播出時又沒上字幕,很多網友有看沒有懂,有人以為是在講量販店,甚至有人覺得蠻吵的,就連客家人也要聽個兩三遍,才知道內容唱的是什麼。
客家民眾魏世昌:「就我一個客家人的角度,我覺得他傳達的概念還蠻特別的,可是因為小朋友的聲音比較多比較雜,所以可能要聽兩三遍之後,我才能明白他要講的內容。」
我們配上字幕,這才知道他們唱的是屏東六堆的客家童謠,六堆客家園區找來左左右右代言,改編歌詞本來是要全程上字幕,但又怕副歌重複太多,會讓畫面不美觀,所以才省略字幕,雖然因此讓大家聽不懂,卻還是引發關注。
Blueseeds天然初萃精油
◤EF海外遊留學專家◢