表演工作坊的「寶島一村」在大陸大受歡迎,不過有劇團成員不滿,痛批「寶島一村」搬到大陸,涉及國家主權的敏感台詞全消失,像是本來出現在舞台上的國旗不見了,中華民國得改成國民政府,國旗歌改成德國進行曲,發出萬言書還罷演回台;表演工作坊表示,這就是現實狀況,批評的團員之前在大陸巡演多場,從未對劇本發表意見,而且政治問題不該由藝術團體來解決。
「寶島一村」:「都是你啦,都是你啦,這句太長了,我聽不懂。」
寶島一村的眷村故事笑中帶淚,搬到對岸,一樣大受歡迎,最近剛剛結束巡迴,但有劇團團員不滿,到大陸,台詞走味了。「寶島一村」:「立正敬禮。」
就像反射動作,聽到國旗歌就敬禮,不過仔細聽聽,舞台上播出的可不是國旗歌。「寶島一村」:「我們就快打回去了。」
過年圍爐,老兵們個個發豪語,最大新年願望就是「打回去」,劇團成員不滿,台詞裡中華民國得改成國民政府,國旗歌變成德國進行曲,連在台灣演出時,舞台上出現的青天白日旗,到對岸也通通收起來。
更別說還有工作守則,規定避談西藏、新疆、達賴喇嘛,也避免使用「中國」字眼,改稱「大陸」,不滿大師一到對岸,骨氣健在,但毫無尊嚴。表演工作坊經理謝明昌:「原來叫共匪,我們改成共諜,升國旗也是,我們只能用自己能處理的方式,用戲劇手法呈現我們要達到的效果。」
劇團總監丁乃竺有妙喻,說就像到人家家作客,老奶奶對貓過敏,還該堅持帶貓嗎?劇團表示,發難團員之前也演好幾場,對劇本沒發表過意見,大嘆政治問題不該由藝術團體來解決。
◤Blueseeds永續生活◢