廣告
xx
xx
"
"
回到網頁上方

翻唱韓文、歌詞情色? 新女團惹議


發佈時間:2012/10/09 06:57
最後更新時間:2012/10/09 06:57

最近國內有好幾位新人發專題,不過卻有眼尖的網友發現,他們的主打歌竟然都翻唱韓文歌曲,雖然很快就累積不少知名度,不過被拿來跟原唱比較,反應兩極,甚至還引起不少網友開罵,其實國內藝人翻唱韓文歌曲已經不是第一次,日前范逸臣及王彩樺也曾翻唱過,其中「保庇」還讓王彩樺走紅晉升A咖。

就是這句歌詞,讓最近出道的女子團體,「魔電女孩」知名度暴增,不過除了第一波主打歌太過情色,被認為有影射性,第二波主打歌也遭到網友找碴。

輕快的節奏可愛的MV,看似正常,不過卻被網友拿來跟原唱比較,而同樣被抓包的,還有2年前,黃宇曛發行的觸電專輯。

一樣是翻唱韓文,不過這首歌從編舞造型到MV拍攝,都由號稱是小天后蔡依林的黃金製作團隊操刀打造,也難怪到現在仍有網友討論,但是並不是每首歌,網友都會開罵。

王彩樺就是靠著這首「保庇」,從原本的綜藝B咖晉升A咖,雖然同樣是翻唱歌曲,不過歌詞及表演方式,太過顯眼強壓原唱,也難怪當年鮮少聽到批評,甚至還傳唱大街小巷。

Blueseeds天然初萃精油

👉能不能年中換Audi就靠這個

👉討論度爆表!精油精露保養你還不知道嗎

👉洗三天排水孔就超有感


#女子團體

分享

share

分享

share

連結

share

留言

message

訂閱

img

你可能會喜歡

人氣點閱榜

網友回應

其他人都在看

notification icon
感謝您訂閱TVBS,跟上最HOT話題,掌握新聞脈動!

0.0936

0.0354

0.129