由日本「鹽顏男神」坂口健太郎與《衣袖紅鑲邊》李世榮跨國搭檔的話題韓劇《愛過之後來臨的》將於下週開播,兩人為戲宣傳接受韓媒訪問內容大公開。李世榮大讚坂口非常吸引人,還爆料「連男性工作人員都對他著迷」。互學母語兩樣情,坂口的韓語發音獲劇組一致肯定,李世榮坦言自己的日語「虛有其表」,坂口健太郎也許願未來能再次參與韓國作品,笑稱發現「這個」職業很帥,想演同性質角色。
更多新聞:投資達人設局吸金!送9億給最美花魁遭悔婚 男星衰捲毀滅式爆料
《愛過之後來臨的》將從9月27日開播,本作改編自韓國暢銷書作家孔枝泳同名小說,劇情描述崔紅(李世榮 飾)在日本留學時與青木潤吾(坂口健太郎 飾)邂逅,兩人雖陷入熱戀並同居卻遭家人反對,再加上語言、文化差異所造成的各種誤會而分手收場。7年後已步入職場的他們又在韓國巧遇,再度展開宿命般的愛情故事。
本劇除了有原著的熱銷紀錄掛保證之外,坂口健太郎在韓國、李世榮在日本都深得觀眾喜愛,因此2023年公開卡司後立即轟動日韓兩國媒體,同時也備受亞洲粉絲期待。劇組已在9月12日舉辦發布記者會,當時坂口健太郎入境隨俗比出韓國流行的「臉頰愛心」,但他手指捏住臉頰自創「捏扁愛心」,讓許多韓國粉絲直呼超可愛又有個人特色,一時之間也成網路話題。
坂口健太郎、李世榮日前接受韓媒訪問,在被問到坂口健太郎的魅力何在時,李世榮表示:「他的深邃眼神適合抒情題材,又有著少年般的活力,儘管成熟卻依然保持著純真,這非常吸引人。」並笑著透露坂口在拍攝現場也深受工作人員的喜愛,「健太郎的臉本身就很有說服力,連工作人員看到他出現在螢幕上都會微笑,用滿滿的愛意看著他,甚至連男工作人員都對他著迷,崔紅又怎麼可能不被他吸引呢?」逗得現場媒體哈哈大笑。
雖然兩人的母語不同,但合作默契卻是意外地好,尤其是坂口健太郎甚至經常用韓語與韓國劇組交流且被稱讚發音很棒,他笑著表示:「在韓國拍攝時,我每天都會背一些當天要用的詞彙,比如『今天辛苦了,天氣這麼冷,明天加油吧』之類的,這已經成為我的習慣了。可能就是因此讓我的韓語有所提升。」
更多新聞:IU憂演唱會擾民「先送實用賠禮」 居民認證超暖:十年來頭一遭
李世榮則坦言:「一開始很興奮,覺得有機會用日語演戲很特別,但在準備拍攝的過程中發現並不容易。即使無法用精準的語言溝通,但在拍攝現場,我能透過情感和氣氛來理解很多東西,健太郎的韓語其實比我的日語更好。」她還不忘開玩笑:「我只會背台詞,在日常會話方面我比現場的韓國工作人員還差。」
除此之外,藉由這次的經驗,坂口健太郎透露他對未來更多的跨國合作充滿期待,「隨著OTT平台的出現,國家之間的阻隔變得越來越低,這對我們這些演員來說是非常值得感謝的事。我感受到即使語言不同,語言的障礙其實並不大。希望未來有機會,能再次參與韓國的作品。」他還補充:「最近在韓國我發現保鏢的角色很帥氣,我想嘗試演一個保護他人的角色」。friDay影音秋季深情鉅獻《愛過之後來臨的》9/27(五)起獨家與韓國同天跟播。
◤日本旅遊必買清單◢