夯劇《想見你》紅遍亞洲各國,日本在七月中播出,主演們不僅用日文宣傳,劇名還改成《跨越時空的愛》;香港粉絲也瘋迷,連原聲帶都登上銷量榜冠軍,八三夭為了回饋歌迷,特別找來替王菲、莫文蔚等人寫詞的周耀輝,改編成粵語歌詞,還拍了新MV。
聽到耳熟能詳的《想見你想見你想見你》副歌,不少人琅琅上口,但第二句歌詞好像哪裡不一樣?
粵語版《想見你想見你想見你》:「過後到未來問我,為何而生,為與你一起,變天再換地,想見的你,願同樣吶喊,想起你。」
粵語版《想見你想見你想見你》:「個個世界鬥神秘,兩個世界會遊戲,某個世界再遇你,某對眼,某地鐵,某個手機。」
MV還到高中校園泳池取景,八三夭透露,原先以為是清涼泳池派對,沒想到根本沒水、室內也沒空調,炎夏狂爆汗,但他們還是敬業完成拍攝,而除了香港,戲劇在亞洲各國也很夯。
藝人柯佳嬿:「日本頻道的觀眾你們好,我是柯佳嬿,我主演的《跨越時空的愛》即將播出,敬請期待。」
藝人許光漢:「日本的觀眾,我是許光漢。」
三位主演特別練習日文宣傳,日版《想見你》劇名被改成《跨越時空的愛》,7月中已經在日本上檔,而韓國已經在5月播映完畢,不少粉絲都很希望,疫情趨緩後,三人可以到韓國舉辦見面會和大家相見歡。
最HOT話題在這!想跟上時事,快點我加入TVBS新聞LINE好友!
◤Blueseeds永續生活◢