韓國人講話超直接 原因是這樣...

作者 時報出版

2018/04/06 08:00
▲示意圖,非當事畫面/圖片來源/Unsplash

有屁快放、有事明講,少來拐彎抹角這套!

 

可能和「求快」也有關係,韓國人為人處事喜歡直接,讓對方馬上能明白自己的意思,所以不愛拐彎抹角。他們認為 太過委婉的表達方式顯得虛假,而且浪費雙方寶貴的時間,甚至容易造成誤會,所以,韓國人都是直腸子。

 

到朋友家做客,女主人燒了整桌菜,偏偏不合口味,大部分台灣人應該還是會客套地稱讚對方的手藝。但你猜猜,直腸子的韓國人會有什麼反應?

 

那天,JAMES帶我到首爾龍山電子城買無線分享器,找了個大型店家詢價後,JAMES直接回嗆服務員:「怎麼可以賣那麼貴?」然後拉著我轉頭就走了。

 

接著,我們到烤肉店用餐,買單時大媽發現我是外國人,隨口問我:「好吃嗎?」沒想到JAMES搶著回答:「肉太硬,分量也太少了。」

 

晚上,我們約了兩位認識不久的韓國姐妹花ABBIE和ALICE出來唱歌,妹妹ALICE戴了頂剛買的白色帽子獻寶,問我好不好看?我說:「好看,好看!」

 

你猜JAMES怎麼說?

 

「你戴這頂,看起來,臉變很大!」

 

這讓我當場嚇出一身汗。哪有男生這樣對女孩子說話的?

 

 

不過,在韓國生活久了就會發現,韓國人就是這麼直腸子,說話不喜歡拐彎抹角、遮遮掩掩。即使這種行為很容易讓台灣人覺得「被韓國人嗆」,但有時候,做起事來、交起朋友,反而因為沒有心機,誤會也比較少。

 

JAMES小我10歲,是位平時很有禮貌,也很客氣的年輕人,平常和我練習韓文時都會對我說「敬語」。

 

所謂的「敬語」,有點像我們用中文稱呼對方時,不用「你」而改用「您」。在使用敬語時,某些單字會有變化,句尾也會改變(例如在句子後方加「YO」,所以韓劇對話時會YO來YO去的)。

 

韓國人習慣透過敬語,表達對談話者的尊重。對年長者、地位較高者,都會使用敬語,但對晚輩就會講「伴語」,這也是他們社會階級文化上的一種表現。

 

即使我和JAMES認識一段時間,他仍堅持和我講敬語,一方面是讓我學韓文時,能習慣使用敬語,另一方面則是因為我比他年長。

 

但明明講話很客氣、很有分寸的JAMES,怎麼對商店老闆、食堂大媽,還有只見過3次面的姐妹花這樣說話?會不會太直接了?

 

話說回我們和姐妹花的約會。那天歌唱到一半,我又聽到JAMES對姐姐說:「你的拍子漏掉了啦!」

 

我趕緊拉著他到樓下抽菸(吸菸有害健康呀),對他說:「JAMES,這樣會讓女生不開心呀!」

 

他疑惑地問我:「什麼事會惹她們不開心?」

 

「你說妹妹臉大、又說姐姐歌唱不好,不好吧?想死啊?」

 

JAMES眼睛張大大地回我:「不會吧?我只是說出實話呀!」

 

再舉個例子。台灣人到朋友家做客吃飯,如果女主人的手藝很普通,你會怎麼說?

 

「嫂子真會做菜」?

 

「手藝真棒」?

 

「滿合我胃口的」?

 

「下回請教教怎麼做這道菜」?

 

同樣的問題,我當下也問了JAMES。他的回答是:「如果不夠鹹,我會請她下次料理時做鹹一點;如果難吃到吃不下,我會問對方,有沒有拉麵可以吃飽。」

 

「你不怕對方生氣?」

 

「生氣?那你就不了解韓國人了!我又不是『罵』對方,是為了讓對方進步啊!下次放鹹點,我會大聲稱讚食物好吃,不是很好嗎?否則,下次我再去做客時怎麼辦?」這是JAMES的邏輯。

 

JAMES還告訴我,包廂裡的韓國女生,不會因為嫌她臉大或歌唱不好而生氣,最多是找藉口(例如說是帽子買錯了),或之後自己到「單人包廂式KTV」練歌,下次再唱給大家聽。

 

果然,進了包廂後,那位被嫌臉大的妹妹ALICE就跟我抱怨:「都是我姐姐啦,我就說帽子不好看,她還說可以買,明天再去買一頂!」

 

JAMES「特殊的說話藝術」,當然不能代表所有韓國人都這樣,但比起台灣或日本人習慣於婉轉的表達方式,多數韓國人除了個性急外,直腸子也是他們共同的共通特徵。

 

然而,韓國人可不習慣「拐彎抹角」,「客套」這件事,有時並不是他們的強項,取而代之的是直接、開門見山。

 

不過,表達直接的韓國人,並沒有對其他人「不敬」的意思,有時是為了「方便大家做事」。

 

>>本文出自《韓國人,你「潮」什麼?台灣大叔臥底首爾,掀開連在地人都不知道的奇事、夯事、威事!》一書

更新時間:2018/03/28 15:28
本文為作者評論意見並授權刊登,不代表TVBS立場。

作者

時報出版

  • 1975年1月創立,陪伴大大小小的讀者走過生命各個歷程。出版品包括文學、人文社科、商業、生活、科普、漫畫、趨勢、心理勵志……等,活躍於書市中,累積出版品五千多種,將「時報出版」打造成華文出版界的領導品牌。

    人氣點閱榜