康軒出版社的國中生物課本,提到「土豆等於馬鈴薯」,引發熱議,17日教育部長潘文忠接受立委質詢,潘文忠驚訝表示,台灣教科書怎麼可能出現大陸用詞,會再請出版社修正。康軒發聲明致歉,表示內容是參考教育部辭典和農委會網站,將再修訂送審。
時代力量立委陳椒華vs.教育部長潘文忠:「請問部長土豆是指什麼,我們的土豆是指什麼你知道嗎?我自己土豆台語的就是花生啊,在康軒國一下冊生物課本,他們竟然把馬鈴薯叫做土豆,那個我們審查不可能通過這個,台灣的教科書怎麼可能用中國用詞呢?」
馬鈴薯變成土豆,而且是出現在國中的教科書裡,立委提到的就是在課本中的漫畫,提到上周末跟家人去餐廳,吃到一道糖醋土豆絲超好吃的,最後一格,還有土豆=馬鈴薯的字樣,甚至在國小三年級的教科書中,還有青椒等於菜椒的內容。
台灣教科書出現大陸用詞,引發熱議,甚至有民眾批評,這是大陸用語滲透,應該要趕緊下架。
立委陳椒華vs.教育部長潘文忠:「如果是我們經過教育部國教院審訂的教科書,一定是用我們國家常用的,慣用的這些用詞啦,這個部份如果出版社有把它誤寫,也會把它做修正。」
不過對此康軒出版社,發出聲明表示,原教材的編寫目的,是要提示學生,生活中使用的不同語詞,講的都是同一事物,還寫下是參考教育部辭典和農委會網站,但對於用詞引發輿論深感抱歉,後續會再將預計的修定內容,依照規定的行政程序,送請審查。
只是課本出現大陸用詞馬鈴薯和土豆,連教育部長潘文忠都大吃一驚。
◤日本旅遊必買清單◢
更新時間:2023/04/17 22:05