(▲示意圖/達志影像/路透社)
(網路新聞中心/何文君)
最近在英國的各種文件中,出現了一個陌生的稱謂,不是常見的「先生(Mr.)」、「太太(Mrs.)」和「小姐(Miss)」,而是寫著「Mx」!這不是印錯了,是官方給予「變性人或兩性之外性別」的尊稱。據《每日郵報》報導,英國官方證實,他們增加了一個新的性別中立的敬語,而「Mx」也會被使用在各式郵件、官方文件甚至是駕照等身份證明上,政府沒有高調宣傳,卻已經將此稱謂輸入系統中,對性別平等表示尊重。
另外政府也考慮將「Mx」這個辭彙,列入牛津字典裡,在新的一版印刷中出現。而字典的編輯喬納森(Johnathan Dent)也表示,這是一個語言對於社會不斷變化的適應能力表現,以往在傳統上,往往是正規的對應關係,這將是英國政策在近幾十年中最大的變革之一!
(▲英國巴克萊銀行是第一家使用「Mx」稱呼客戶的銀行。圖/ 臉書 )
新的稱謂也被用在退休金申請、稅務海關、牌照和各個公家機關中,目前皇家郵局和多家銀行的信用借貸,都已開始使用,另外伯明翰、劍橋和普茲茅斯大學,也已經在新學期的入學資訊中,加入「Mx」的稱謂。而會使用「Mx」,是因為去年牛津大學票選出,這個字是公認最符合性別中立的稱號。
(▲巴克萊銀行也曾在官方臉書上,公開表示支持同性戀者。圖/ 臉書 )
但有許多人對它的發音表示疑惑,官方人員表示,大多數的人唸「Mux」,對於不同唸法,只是拼音的問題。性別平等一直是全球熱議的問題,英國官方改變政策,新增對兩性之外性別的尊稱,讓許多人備感尊重,這個歷史上的新突破,也為性別平等邁出一大步。
◤日本旅遊必買清單◢