▲(圖:達志影像/TPG)
大陸政協委員也是著名導演馮小剛,再度提議恢復繁體字,因為部分繁體是保有中華文化意涵的,不能失傳,馮小剛舉例說,親愛兩個字,親字右邊一個見字,愛字中間加了心字,兩字的含義是「親要相見,愛要有心」,變簡體後,成了「親不見、愛無心」。
白髮三千丈,這「發」跟「髮」差很大耶,這面文化牆想用繁體字呈現唐詩,卻是錯字連篇,惹來尷尬場面,簡體變繁體,不只是冷冰冰的牆,大陸導演馮小剛更大聲說,應該讓繁體字復活。
大陸導演馮小剛:「最有涵意的這種繁體字,能夠回到課本裡頭來,回到小學生、中學生的課本裡,因為漢字是我們中華文化裡,最重要的一個部分,我希望這個東西別失傳了。」
馮小剛特地在大陸全國人大、政協開會期間,提出這個建議,因為繁體字特別有中華文化傳統,例如「親」這個字,變簡體後,沒有「見」怎麼能相親,再比如「愛」,沒有「心」,又要怎麼愛,開門的「開」,也要有「門」才能開啊,還有飛翔的「飛」,單翅哪能飛。
大陸媒體:「明明是賓至如歸,可是有人就故施風雅,順著唸就變成了婦女至寶了。」
這番主張引來大陸網友爭論,事實上,這個想法,在最近幾年的大陸兩會都有人提出,不過也都有人持反對意見。