教育部國語審定一字多音,預計1個月後完成試用版,明年夏天完成修訂,但是之前就已經很多讀音搞的家長霧煞煞,例如牛「ㄗˇ」褲,馬「ㄒ一ㄝˊ」醫院,現在又因為各界反彈,教育部國語委員會又重新審定,有些字可以約定成俗,但有些字就不能以訛傳訛。 像是牛「ㄗˇ」褲可以唸牛「ㄗㄞˇ」褲,但歌「ㄗㄞˇ」戲還是要唸歌「ㄗˇ」戲,馬「ㄒ一ㄝˊ」醫院,可以唸馬「ㄐ一ㄝ」醫院,不過「耶」穌,「ㄧㄝ」還是要唸「ㄧㄝˊ」穌,「一ㄝˊ」誕節,蛤「ㄍㄜˇ ㄌㄧˋ」要唸「ㄍㄜˊ ㄌㄧˊ」,骰「ㄕㄞˇ」子要唸「ㄊㄡˊ」子,這樣的新標準,不但家長生氣,連國文老師也要抗議!
國語一字多音審訂表,又出狀況!教育部預計,1個月後完成試用版,但標準還是亂糟糟!
像原本馬「ㄒ一ㄝˊ」醫院,依照約定俗成的讀音還是唸「ㄐㄧㄝ」,牛「ㄗˇ」褲可唸牛「ㄗㄞˇ」褲。
不過,有些外界早已習慣的讀音,教育部卻還是維持審定讀音,像「耶」穌,「ㄧㄝ」要唸 「ㄧㄝˊ」穌;「法」國,「ㄈㄚˋ」唸「ㄈㄚˇ」國,讓媽媽們很困擾的蛤「ㄌㄧˋ」要唸蛤「ㄌㄧˊ」,「蚵」仔,「ㄎㄜ」根據台語要唸「ㄜˊ」仔。
更苦惱的還有,擲骰「ㄕㄞˇ」子,教育說以後要唸擲「ㄊㄡˊ」子,一字多音,一改再改,這些和以前唸的不一樣,讓家長們罵翻了。
家長:「可能會有點混淆,可能我這一代我發音是這樣子,我跟小朋友講話時,可能不自覺也這樣說,因為跟我們小時候學的都不一樣,這樣子的話,不知道怎麼教他。」
不僅學生家長霧煞煞,教科書商混淆,就連國文老師很頭大。國文老師:「你考我們我們都會,但是我去點餐的時候,卻必須要說肉燥『ㄙㄠˋ』飯,加一碗蛤蜊『ㄍㄜˊ ㄌ一ˊ』湯。」
前年教育部,才公布心寬體「ㄆㄢˊ」、「ㄘㄨˋ」漿草,「ㄧㄝˋ」下這些讀音,就已經夠讓大家疼痛,現在又有部分字堅持要改,有些又不改,為了這幾個ㄅㄆㄇㄈ該怎麼唸,教育部恐怕自己也快搞不清楚!
◤人氣精選文◢