大陸觀光客來台必遊的景點之一,就是台北故宮博物院,也讓故宮的紀念品生意拉出長紅,不少觀光客,都會買上幾張明信片,帶回去當做紀念,但有民眾向TVBS投訴,因為他花了100元買的一套明信片,8張就有幾個地方,出現中文錯字和漏印日文字的烏龍;宮解釋已經請廠商重印,但新貨沒到之前,「瑕疵版」也還沒有下架的打算,只是買到瑕疵版的民眾,可以到故宮退貨。
TVBS記者楊鎮全:「這一份明信片,就是我剛剛花了100元,在故宮禮品部買到的紀念品,但這8張明信片當中,卻有3張出現了錯誤。」
這一張是清代到西洋傳教士畫家郎世寧的「八駿圖」,也是故宮鎮館之寶,但仔細看看明信片背面,這郎世寧的「世」,寫成了「士」,和習慣使用的「世」不一樣;這一張白瓷嬰兒枕,中文好不容易沒出錯,卻在日文部份,漏印了「児」這個字。
故宮博物院副院長馮明珠:「廠商它在印刷的時候,有錯誤,其實我們已經行文給廠商,而且跟他說,請他改善。」
故宮說已經發文,請廠商重新印製,但這一整櫃的「瑕疵版」文物明信片,還擺在架上賣,故宮暫時沒打算下架。
記者:「消費者可以來換貨嗎?」馮明珠:「換貨是不可能,因為沒有貨可換,這一套明信片就這樣,但是如果消費者覺得因為有錯字,他不要,他就來換錢。」
擺滿明信片的專櫃,一向是陸客和日本客的最愛,現在「瑕疵版」繼續賣,台灣民眾要退錢,只是要多跑一趟,這些觀光客買回去才發現,大概也只能自認倒楣吧!
◤人氣精選文◢