廣告
xx
xx
"
"
回到網頁上方

告示牌「BASEBALL」寫成「SASEBALL」 民眾:誇張

記者 游皓婷 李葆仁 / 攝影 武紹隆 林士桓 台北-高雄 報導
發佈時間:2007/04/23 18:35
最後更新時間:2016/05/16 15:06

中正紀念堂的導覽說明鬧烏龍,有網友發現,1張當年蔣公視察澎湖「跨海大橋」的英文圖說拼字凸槌,把跨海大橋的海S-E-A拼成S-E-E,一錯就錯了20多年,而這樣的情況在高雄市也有,市政府砸下3千萬做的景觀大道,告示牌上的棒球場的英文翻譯,BASEBALL成了SASEBALL,很離譜。

遊客到中正紀念堂必看的蔣公文物館,竟然鬧烏龍。從在這張英文圖可以看到,當年蔣公到澎湖視察跨海大橋,明明海的拼字是s-e-a,卻錯拼成s-e-e,一錯錯了20多年,就連官方網站也拼錯字,眼尖網友拍照片,貼上部落格,引起回應,還有人說,他的外國朋友跑到現場看,笑到肚子痛。中正紀念堂展覽組主任孫又蓮:「當時委託廠商印製(說明),廠商印好之後,因為當時大批的在作說明牌,可能是沒有時間逐一作校對,這網友非常細心,我們也非常感激他。」

拼字凸槌的狀況,南台灣也有。TVBS記者李葆仁:「高雄市政府花了3千萬整建的景觀大道,可說是高雄市的門面道路,但是上頭的告示牌,卻出現了幾個離譜的情形。」

仔細看告示牌上,棒球場下頭的英文翻譯,錯到離譜,國小學生都會的BASEBALL,卻變成了SASEBALL。民眾:「很糟糕,很丟臉,沒有辦法趕上國際。」

簡單的單字拼錯,民眾都覺得不可思議,還有明明就在同一條路,光是「小學」就有美式跟英式兩種寫法,更是讓人看了頭痛。高雄市政府養工處主秘張恩成:「文字有些錯誤,那我們監工上可能有所疏失。」

高雄市政府花了2年的時間整建,經費高達3千萬,出現那麼離譜的錯誤,養工處說,監督不週的疏失,會立即改善。

#告示牌

分享

share

分享

share

連結

share

留言

message

訂閱

img

你可能會喜歡

人氣點閱榜

網友回應

其他人都在看

notification icon
感謝您訂閱TVBS,跟上最HOT話題,掌握新聞脈動!

0.0815

0.0353

0.1168