不同地區有不同的文化特色,對此,一名來自大陸的交換生日前在小紅書上分享,在台北的街頭上看見一條「禁止切西瓜」的告示讓她霧煞煞,上網查詢後才知道真正的意思,忍不住笑說,「真的很會取名耶」!
近日,一名來自中國大陸的交換生在小紅書上以「台北街頭禁止切西瓜???!」為題發文表示,某天在學校附近等公車看到LED顯示禁止切西瓜,讓她看得一頭霧水,上Google查詢才知道「切西瓜」是指機車亂切換車道,知道真相後讓她笑噴「你們真的很會取名欸!」
更多新聞:全班29人7人病假!醫見LINE通知示警:「這病毒」傳染力極高
貼文PO出後,就有台灣的網友熱心解答,「切西瓜有走捷徑的意思」、「這是國小跑步比賽衍生出的詞,現在想起來真的很幽默」、「開車左轉,需要到十字路口中心點再轉,太早轉叫切西瓜,危險,對方來車容易撞上」、「因為很多停止線就逆向轉了,然後後面一排就跟著轉,走直行的都過不去」、「翻譯一下:禁止大彎小轉」。
不少大陸網友看了也表示,「我以為是開車玩手機的意思,就手機APP那個切西瓜」、「還以為禁止開車的時候玩水果忍者」、「灣灣有時候用語真的很可愛」。
◤日本旅遊必買清單◢