有民眾在街頭拍下員警巡邏盤查,身上穿的防彈背心,上頭的警察字樣,卻是德文,好奇怎麼不是中英文,台中市警局出面補充,這是同仁自行採購的外襯套,搭配不同勤務需求,不過也會宣導盡量以中英文字樣為主。
民眾在街頭目擊,兩名員警穿防彈背心正在盤問民眾,但員警背上的警察字樣,不是中文但也長得不像英文上網查一下P-O-L-I-Z-E-I結果是德文,讓民眾PO文德國警察問號問號。
實際找到這穿越地區限制來到台灣的防彈衣,就在台中而這上頭的警察字樣,不管中英文德文是可更換式的外襯套,台中市警局補充德文款,不是警方統一採購的款式。
民眾:「是可以大概推測出來,我自己認知我是認為還是第一眼要直覺的,讓我了解他是警察比較好。」
警局補充考量員警勤務屬性多樣,所以有員警自行採購或接受捐贈的,搭配任務需求,不過也加以宣導如果自行採購就怕有民眾看不懂還是以中英文為主,但也意外,讓大家多認識一個德文單字。
◤日本旅遊必買清單◢