廣告
xx
xx
"
"
回到網頁上方

〈獨家〉優惠外國學生?! 公車票價中英文差3元


發佈時間:2010/10/19 19:23
最後更新時間:2016/05/16 15:06

台北市公車特別禮遇外國學生嗎?最近有民眾發現,首都客運公車上的票價表,中英文版本寫的不一樣,學生和軍警投現金是15元,刷悠遊卡優待12元;但是英文說明,學生票價卻是現金和刷卡都是12元,求證首都客運,業者才發現,這張貼了1年多的公告,原來是在印刷的時候出了差錯,趕緊換上新的正確版本。

公車廣播:「下一站,行愛路。」

在台北市搭公車,不知道票價的人,可以參考駕駛員座位邊的投幣箱,業者有自製票價的公告,因應國際化,還是雙語版本。

只不過仔細看,卻有點讓人摸不著頭緒。中文說明,軍警和學生投現15塊,刷卡優待3元,變成12元,但是英文版本,卻變成學生現金或是刷卡,都是12元。

學生:「現金跟悠遊卡都是12元。」外籍人士:「現金是12元,悠遊卡也是12元的意思。」

這句說明,民眾的第一直覺是刷悠遊卡或投現金,學生都是12元,難道是業者獨厚外國學生嗎?

客運業者許信和:「我們當初用雙語化,是請專業人士來翻譯,可能是因為印刷方面的排版,會有讓人家誤解的地方,(正確版)CASH,NT$15(現金15元),Easy Card,NT$12(悠遊卡12元)。」

經過記者提醒,業者才知道,這張已經貼了1年多的公告,竟然出現錯誤,趕緊印製正確的新版本,及時更換,還好沒有因此和乘客發生糾紛,業者也自我解嘲,台灣人的英文水準,可是越來越高。

Blueseeds天然初萃精油

👉能不能年中換Audi就靠這個

👉討論度爆表!精油精露保養你還不知道嗎

👉洗三天排水孔就超有感


#公車

分享

share

分享

share

連結

share

留言

message

訂閱

img

你可能會喜歡

人氣點閱榜

網友回應

其他人都在看

notification icon
感謝您訂閱TVBS,跟上最HOT話題,掌握新聞脈動!

0.0884

0.0337

0.1221