外國電影在台灣上映除了要喬定最好的檔期之外,片名也是吸票房的關鍵,尤其愈讓人第一時間無法看透的電影名稱更會引起觀眾好奇心。日本小說翻拍成電影的《她不知道那些鳥的名字》其實是一部懸疑電影,也達到另類的宣傳效果。
電影裡蒼井優腳踏兩條船,明明已經有男友卻愛上有婚之夫,同時還念念不忘8年前分手的前男友竹野內豐,卻在某一天捲入一起失蹤案件。懸疑劇情,片名卻叫做《她不知道那些鳥的名字》,看似跟劇情毫無關聯,其實是因為電影由小說翻拍改編因此沿用書名。但更讓人猜不透劇情的還有《BPM》,指的是1分鐘有多少拍的音樂單位,但可別以為這就是一部描述音樂和愛情的電影,而是聚焦在90年代法國為愛滋病患者爭取權益的社會運動。
傳影互動公關吳皓揚說《BPM》想要延伸的意義就是心跳的節奏!其實多半讓人看不懂內容的片名幾乎都是由小說翻拍而成。而電影《以你的名字呼喚我》以台詞當作片名,美國同名小說搬上大銀幕,一舉入圍金球獎3項大獎,台灣片商利用片名增加名眾的好奇心成為另類的行銷手法。
最HOT話題在這!想跟上時事,快點我加入TVBS新聞LINE好友!
圖/YouTube
◤日本旅遊必買清單◢