廣告
xx
xx
"
"
回到網頁上方

自豪0人退貨!館長激推「月餅盒質感好」被揪英文拼錯了

編輯 廖子盼 報導
發佈時間:2021/08/16 17:18
最後更新時間:2021/08/16 17:18
館長直率性格深受粉絲喜愛。(圖/翻攝自飆捍Facebook)
館長直率性格深受粉絲喜愛。(圖/翻攝自飆捍Facebook)

網紅館長(陳之漢)日前販售月餅,結果被爆料比原廠貴200元,對此,先後宣布全數退200元購物金、全額退款,館長15日透露,目前尚未有人申請全額退款,只不過,事後月餅盒上方的英文拼音意外引起網友討論。

館長15日在直播中表示,先前宣布月餅提供全額退款,只不過,目前尚未有人申請全額退款,承諾的200元購物金也已經進到消費者帳戶。針對自家月餅,館長希望大家珍藏盒子,「那個是絕版當中的絕版,全世界就2400盒,加上送給員工400盒,全世界就2800盒,新聞上4天了,你買這個東西多有價值感!多有儀式感!」

 

館長秀出的月餅盒英文拼錯。(圖/翻攝自YouTube《館長惡名昭彰》頻道)

館長忍不住激動大喊,帶回家還可以跟家人炫耀,這是館長上新聞4天的月餅,「你看誰月餅可以賣到上新聞」,表示自家月餅轉賣2000元也有人買單,助理告知已經有館粉要高價收購月餅,「各位要怎麼賣,我都沒有意見。」

更多新聞:館長賣月餅賠慘「對賭1千萬」決戰鄉民:帶會計來查我帳

 
隨後館長還拿出月餅紙袋、紙盒,表示主題為月球太空人,紙袋很有質感,紙盒質感很好,不論放首飾、襪子、領帶、毛巾都可以,「重點是,它上新聞了,最特別的地方就是它上新聞了。」

館長表示月餅盒可以拿來珍藏。(圖/翻攝自YouTube《館長惡名昭彰》頻道)

館長秀出的月餅盒上方,印著「中秋節快樂」英文字樣,一旁搭配太空人的插圖,孰料「HAPPY MOON FESTIVAL」印成「HAPPY MOON FASTIVAL」,事後,立刻在PPT上引發討論,「拼錯字才有收藏價值啊」、「錯字限定版,極具收藏價值」、「成本又要上升了」;不過,先前館長秀出的月餅盒英文拼音無誤,很可能手上拿的只是未校正的樣本。
 
→緊抓話題熱點,與你討論全球大小事!點我追蹤【TVBS Twitter
 
→擠出小時間,看看大新奇!全新影音品牌上線囉,一起擠看看

◤日本旅遊必買清單◢

👉超夯日本電器竟然還有額外優惠!

👉日本免稅美妝必買這些!筆記給妳

👉存起來!遊日本免稅最高再折17%



#館長#陳之漢#月餅#月餅盒#英文

分享

share

分享

share

連結

share

留言

message

訂閱

img

你可能會喜歡

人氣點閱榜

延伸閱讀

網友回應

其他人都在看

notification icon
感謝您訂閱TVBS,跟上最HOT話題,掌握新聞脈動!

0.1345

0.0716

0.2061