世大運手冊爭議 謝志偉:為台灣正名

2017/08/11 10:11
圖/中央社

駐德代表謝志偉今天在臉書粉絲頁說,世大運將台灣改成中華台北「太超過了」,「問題在老共,但北市也該據理力爭,我們就是要出聲!我們作外交的任務之一就是為Taiwan正名!」

世大運媒體手冊涉及地理名詞的「台灣」(Taiwan )幾乎都被改為「中華台北」(Chinese Taipei),遭到質疑,台北市長柯文哲也覺得改過頭。

 


世大運發言人楊景棠昨天表示,將把涉及地理意涵的用語修回,以Taiwan呈現,目前世大運媒體手冊中的地理名詞已被改回台灣,但FISU官方網站仍使用中華台北。

不過,謝志偉今天在臉書粉絲頁貼文「Chinese Taipei Island 是什麼碗糕!?」他說,一名德國記者向他表示,台灣在體育賽事裏的代表隊被迫用中華台北已經夠委屈和扭曲了,世大運連地理名詞都改成「Chinese Taipei Island」絕對違反奧會自己的規定,也不是有人所說的「國際規則」。

謝志偉說,他謝謝這名記者,並認為,「太超過了,但不是北市的問題,問題在老共,但北市也該據理力爭,我們就是要出聲!我們作外交的任務之一就是為Taiwan正名!」(中央社)

Blueseeds天然初萃精油

👉能不能年中換Audi就靠這個

👉討論度爆表!精油精露保養你還不知道嗎

👉洗三天排水孔就超有感


更新時間:2017/08/11 17:37