你注意過小人國的英文嗎?(圖/翻攝自路上觀察學院)
「小人國主題樂園」是不少家長帶小孩放風的好所在,不過近日有網友開車經過時,無意間發現路邊的指示牌,上頭英文竟標註「Window On China」,讓他相當不解,貼文曝光後,也隨即釣出知情人解答。
更多新聞:彰化透天厝剛蓋好「秒霸佔人行道」鄰居譙翻 縣府出手了
一名網友在臉書社團「路上觀察學院」上傳一張相片,只見畫面中為小人國的觀光指標,提醒用路人行徑方向,不過令原PO不解的是,小人國的英文竟然是「Window On China」,看似不相關的翻譯讓人看得一頭霧水,忍不住詢問「小人國?救救英文不好的我」。
更多新聞:太子爺今晚生日!「3種人」財運神炸 下半年錢狂賺不停
貼文曝光後引起網友熱議,「一直都這個名稱,從來沒改過」、「窗戶在中國之上?」、「小人國開幕時主打,不用出國就可以環遊世界,有著『世界之窗』的含意」、「China 也有瓷器的意思」、「很久以前英文老師教過,小人國英文意思是『像瓷器上彩繪山水畫裡的房屋窗戶一樣的精緻』」。
底下也有內行人透露,小人國開園時只有大陸造景,所以英文才會取叫「Window On China」,後來陸續加入世界各國造景,目前已經改為「Window On World」,不過這種政府告示牌不太容易改動,所以路標才會都是舊的。
◤日本旅遊必買清單◢
更新時間:2022/10/03 17:23