廣告
xx
xx
"
"
回到網頁上方

【FOCUS新聞】雲端工作全球拚 20億美元產值

記者 翟翾 / 攝影 吳建宏 外電 報導
發佈時間:2013/06/25 23:08
最後更新時間:2013/06/25 23:08

英國《經濟學人》雜誌最近關注一個現象,工作雲端化隨著世界逐漸被拉平,越來越多人才交易所應運而生,特別像是寫作、翻譯、設計、寫程式這類by case的工作,你能夠坐在家中,接到1萬公里外的案子,對於新興勞動市場的勞工而言,他們可以不再受限於所在地,接到一流企業的案子,對於企業來說,雲端工作模式能讓他們找到更經濟實惠的人才,雲端工作讓世界更扁平,你競爭的對象不在是你周遭的人,而是和全球人才一起較量。

37歲的Salma Jafri,是巴基斯坦的職業婦女,2008年金融海嘯時,她剛好懷孕了,辭掉工作的她,便上網找找看有沒有接案賺外快的機會,從此開始「雲端工作」。

接案者Salma Jafri:「因為我是一個作家,我便開始接一些寫企劃案的工作,現在我的工作,是以我的生活為核心,而不是以其他事。」

照顧孩子與家庭,仍舊能兼顧事業,越來越多「在線工作者」,像Salma Jafri一樣,透過「人才交易所」,來接幾萬公里外的案子,全球最大工作外包平台oDesk,執行長將它定義為「Work 3.0時代」。

oDesk執行長 Gary Swart:「oDesk是個線上工作市場,我們需要更多的雇主,遠距離雇用管理人才,和全球最頂尖的人才,做『人才媒合』。」

oDesk是no Desk之意,工作全在網路上完成,每筆案子,oDesk收取10%費用,每年平均創造3億美元工作產值,去年媒合案件150萬件,較2011年成長50%。

oDesk影片:「傳統來說,企業受到限制,只能找到當地人才,但網路世界能跨越距離,找到豐富的人才。」

企業不用擔心複雜招聘,能以最實惠的薪資,跨越全球找尋人才工作,發展中國家的勞工,也能克服地理位置限制,和已開發國家好手同台較量,「雲端工作」市場前景看俏,2012年10億美元產值,2014年達20億,2018年更預估至少有50億。

麥肯錫研究部主任Susan Lund:「科技從根本上同時重組了受雇者如何找到工作,以及雇主如何找到員工,它也改變人們獲得技術和認證的方式,我們需要和全球市場競爭。」

翻譯寫作、程式編程,以及美編設計這類工作,最適合以案件形式遠端外包,類似oDesk的平台,除了ELANCE.COM,還有FREELANCER,以及專門的設計外包平台,「雲端工作」把世界拉平,找工作更方便,但要和全球人才同場競技,競爭也更加激烈!

Blueseeds天然初萃精油

👉能不能年中換Audi就靠這個

👉討論度爆表!精油精露保養你還不知道嗎

👉洗三天排水孔就超有感


#雲端

分享

share

分享

share

連結

share

留言

message

訂閱

img

你可能會喜歡

人氣點閱榜

網友回應

其他人都在看

notification icon
感謝您訂閱TVBS,跟上最HOT話題,掌握新聞脈動!

0.2654

0.1456

0.411